Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 22

Лирика | Вельможа

... Дерпта, 17 апрѣля, безъ означенія года (вѣроятно 1816), Жуковскій писалъ Державину: «Спѣшу исполнить обѣщаніе, данное мною вашему высокопр.; посылаю нѣмецкій переводъ вашей оды Вельможа. Переводчикъ есть студентъ дерптскаго университета г. Боргъ**. Онъ хорошо знаетъ русскій языкъ. Вѣроятно, что онъ переведетъ ... статьи см. Сѣв. Пчела 1846 г. № 34 и 45. ** Впослѣдствіи Боргъ пріобрелъ извѣстность какъ знатокъ русской литературы и искусный переводчикъ многихъ потическихъ произведеній ея на нѣмецкій языкъ. [2] Для возлюбившихъ правду глазъ, т. е. для глазъ, возлюбившихъ правду. Мы сочли это поясненіе нужнымъ потому, что иначе можно бы подумать ...


Лирика | Гимн лиро-эпический на прогнание на прогнание Французов из отечества

... . Зап. 1859, № 14). Гимнъ былъ напечатанъ въ Чт. въ Бес. люб. р. сл. 1813, кн. X, стр. 3, и потомъ 1816 г. въ ч. V, ХХVII. Его перевелъ на нѣмецкій языкъ г. Гётце, который впослѣдствіи переводилъ также русскія народныя пѣсни* (см. Сынъ Отеч. 1817 г., ч. 36, № II, стр. 158 ... ). Нѣмецкій переводъ гимна напечатанъ отдѣльно въ Ригѣ и Дерптѣ, въ 1814 г. (см. въ концѣ нашего изданія библіографію переводовъ изъ Державина). Гимнъ переведенъ былъ также на англійскій ...


Лирика | На взятие Варшавы

... домогался, досталось ему за взятіе Варшавы. Сверхъ того Екатерина прислала ему повелительный жезлъ съ брильянтами и пожаловала 7000 душъ. За этотъ же подвигъ императоръ нѣмецкій подарилъ Суворову свой портретъ, а король прусскій — ленты Чернаго и Краснаго Орла. Всѣ штабъ- и оберъ-офицеры, участвовавшіе въ приступѣ, награждены золотыми ...


Лирика | Памятник

... о самомъ себѣ, какое мы видимъ въ Памятникѣ, онъ, можетъ быть, не рѣшился бы безъ примѣра Горація, который въ XVIII столѣтіи считался образцомъ во всѣхъ европейскихъ литературахъ. Нѣмецкіе поэты, бывшіе въ рукахъ Державина, особенно Гагедорнъ, щедро воздавали римскому лирику дань удивленія, а другъ Державина, Капнистъ, превелъ оду Горація, послужившую подлинникомъ ...


Лирика | Царь-девица

... опасный огнь своего мщенія.» Любопытно, что подобное преданіе, съ разными видоизмѣненіями, существуетъ и у другихъ народовъ. Въ героическихъ сказаніяхъ минусинскихъ Татаръ, метрически переложенныхъ на нѣмецкій языкъ академикомъ Шифнеромъ[1], является нѣсколько разъ Ханъ-дѣвица (die Chanen-jungfrau) — «великая героиня: она ѣздитъ въ большой колесницѣ ...


Лирика | Из поэмы «Пожарский»

... , подъ видомъ тѣмъ, будто просить отъ него себѣ помощи[2]. // С. 471   Пожарскаго пришествіе въ Нижній. Собраніе и ополченіе войска. Посланіе грамотъ въ нѣмецкія земли, чтобъ чрезъ сію интригу умедлить ихъ прибытіе съ королевичами на царство московское. Извѣтъ нечаянный Пожарскому о намѣреніи убить его. Онъ неколеблемою душею ...


Лирика | На трагедию

1801-1816. ССХІІ. НА ТРАГЕДІЮ[1]. _____ Не правда ль, что я въ сей трагедіи прекрасенъ, И ты не освисталъ, бывъ съ публикой согласенъ? Вольтеръ съ улыбкой злой Пирона вопрошалъ. ‑ Пиронъ въ отвѣтъ: «Мнѣ какъ свистать, когда зѣвалъ?» _____     [1]        Изъ Части VII. Этимъ анекдотомъ объ отвѣтѣ Пирона Вольтеру воспользовался и нѣмецкій поэтъ Гёкингъ (Göckingk, род. 1748, ум.1828); см. его Sinngedichte, Leipzig, 1778, стр. 9: Kritik über ein Drama, гдѣ однакожъ не названы писатели, къ которымъ относятъ разговоръ, переданный Державинымъ.


Лирика | Для альбома Е. И. Ланской

... . 1736, ум. 1777 г.), который до 1772 былъ инспекторомъ школы св. Петра въ Петербургѣ; онъ пріобрѣлъ въ Германіи имя своими диѳирамбами и баснями и издавалъ у насъ нѣмецкій еженедѣльный журналъ* (Бакмейстера Russ. Bibl., ч. I, стр. 280). Лизавета Ивановна, наслѣдовавшая отъ отца любовь къ литературѣ, была въ молодости наставницей великой ...


Биография | ГЛАВА ВТОРАЯ. Годы детства и воспитания (1743—1762

... . Онъ былъ развратенъ и жестокъ, изобрѣталъ для своихъ учениковъ мучительныя, а подчасъ даже и неблагопристойный наказанія, и вмѣстѣ съ тѣмъ былъ круглый невѣжда: обязываясь преподавать нѣмецкій языкъ, онъ самъ не зналъ его грамматически и заставлялъ своихъ учениковъ только затверживать и переписывать вокабулы, которыя писалъ для нихъ красивымъ почеркомъ. Очень ... необразованности или по необходимости, принимали къ себѣ въ домъ такихъ учителей, которые всю свою жизнь были лакеями, парикмахерами или занимались другими подобными ремеслами[18]. Нѣмецкій языкъ, бывшій почти единственнымъ предметомъ обученія въ школѣ Розе, считался тогда такою же принадлежностью // 30 образованнаго человѣка, какъ позднѣе французскій. Это началось со временъ ... ;научить читать, писать и говорить сколько-нибудь по грамматикѣ. Предметы преподаванія были: законъ Божій, исторія и географiя, арифметика, геометрія съ фортификаціей, языки: латинскій, французскій и нѣмецкій, рисованіе, музыка, танцы и фехтоваиіе. Иностранными языками занимались во всѣхъ классахъ дворянской половины. Уроки вообще продолжались отъ 7-ми до 11-ти часовъ утра и отъ часу до 5-ти послѣ ... , сосланъ въ Казань и здѣсь приглашенъ Веревкинымъ въ преподаватели гимназіи. Впослѣдствіи онъ былъ профессоромъ въ Московскомъ университетѣ, и въ І770-хъ годахъ издалъ два составленные имъ русско-нѣмецкіе словаря, одинъ этимологичесскій, а другой алфавитный. Въ следующее за тѣмъ десятилѣтіе мы находимъ его въ Сарептѣ, куда онъ отправился доживать вѣкъ между своими единовѣрцами, гернгутерами ... , онъ уже началъ переводить для печати, и первые опыты его были изданы еще до оставленія имъ университета. Онъ зналъ три языка: латинскій, нѣмецкій и французскій, которому выучился по собственной охотѣ, послѣ петербургской поѣздки, и, поступивъ на службу въ одинъ годъ съ Державинымъ (1762), онъ въ самомъ началѣ ея имѣлъ случай побывать ...


Биография | ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. Две эпохи литературнаго развития (1762—1782)

... водились извѣстнѣйшія тогда книги, тамъ бывали театральныя представленія; въ ученикахъ всячески возбуждалась охота пробовать и свои силы въ литературныхъ упражненіяхъ. Державинъ же, вдобавокъ зная нѣмецкій языкъ, могъ читать и германскихъ //264 поэтовъ. Начальство хвастало имъ: Веревкинъ возилъ къ Шувалову напоказъ его чертежи и рисунки, посылалъ его въ Болгары для ... означало мѣстность въ саратовскихъ колоніяхъ, гдѣ онъ въ эпоху Пугачевщшы нѣсколько времени стоялъ съ артилерійскимъ отрядомъ. Тамъ y одного изъ жителей попался ему въ руки нѣмецкій переводъ нѣкоторыхъ славившихся въ то время одъ Фридриха II, и въ часы досуга онъ перевелъ четыре изъ нихъ русскою прозой. Тогда же написалъ онъ нѣсколько оригинальныхъ ... называетъ Брайко. Есть поводъ думать, что дѣятельное участіе въ этомъ изданіи, особенно въ правительственной части его, принималъ Арндтъ, извѣстный многими переводами съ русскаго на нѣмецкій языкъ и издававшій «St.-Petersburger Journal», гдѣ, въ концѣ 1777 года, и явилась подробная программа С.-Петербургскаго Вѣстика[304]. Г. Неустроевъ въ своемъ « ...


Биография | ОТДЕЛЕНИЕ II. Воинская Державина служба до открывшагося в империи возмущения

... , ни въ музыкѣ, чтобъдругимъ своимъ компаніонамъ не наскучить, по ночамъ, когда всѣ улягутся, читалъ книги , какія гдѣ достать случалось, нѣмецкія и русскія, и маралъ стихи безъ всякихъ правилъ, которые никому не показывалъ, что однако, сколько ни скрывалъ, но не могъ утаить  ...  поведеніе и расторопность всѣ начальникиодобряли, то онъ Гельтергофъ и обѣщалъ его Державина выпросить чрезъ своихъ патроновъ у Императора, какъ знающаго нѣмецкій языкъ, въ голштинскіе офицеры, которыхъ полки или баталіоны квартировали въ Оранбаумѣ. Но благодаря Провидѣніе, сего Гельтергофъ не успѣлъ сдѣлать по наступившей скоро ...


Биография | ГЛАВА ШЕСТАЯ. Дела в Саратове и их последствия (июль и август 1774 года

... Екатерина II прибѣгнула къ вызову иностранцевъ для заселенія нѣкоторыхъ малолюдныхъ мѣстностей Россіи, для содѣйствія успѣхамъ земледѣлія и промышленности. Такъ возникли, лѣтъ за десять до Пугачевщины, нѣмецкія колоніи по обѣ стороны Волги, около Саратова. Онѣ состоять изъ четырехъ группъ—двухъ на нагорномъ и двухъ на луговомъ берегу рѣки. Мы должпы коснуться ...


Биография | ГЛАВА СЕДЬМАЯ. Невзгоды под начальством графа Панина (1774—1776)

... ; подкрѣпить Державина. Здѣсь мимоходомъ припомнимъ, что послѣдній незадолго передъ тѣмъ совершилъ съ отрядомъ крестьянъ свою удачную экспедицію въ степь, противъ Киргизовъ, разграбившихъ нѣмецкія колоніи. Это дѣло, за которое Голицынъ въ той же бумагѣ благодарилъ Державина, еще увеличило уваженіе его къ этому офицеру: князь звалъ его къ себѣ и обѣщалъ ...


Биография | ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. Губернаторъ въ Петрозаводске и в Тамбове(1784—1788)

... училище открыть //449 22-го сентября. Совѣтую, любезный другъ, все къ сему числу пріуготовить и краткій артикулъ объ открытіи прислать въ петербургскія и московскія газеты, также и нѣмецкій артикулъ пришлите ко мнѣ для отсылки въ Гамбургъ, a я имѣю туда переписку. Пространно же совѣтую написать съ разсужденіями отъ себя къ издателю Зеркала Свѣта»[500 ...


Биография | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Суд. Оправдание и возвышение (1789—1796)

... искать причины въ себѣ самомъ. Онъ // 580  горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Затѣмъ въ днекинкѣ Храповицкаго писано: «Велѣновыдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія ... «онъ неумыш­ленно можетъ упущенія дѣлать въ порядке надлежащемъ или запутать правительство….  Хотя же г. Коцебу и переводилъ съ русскаго на нѣмецкій языкъ разныя сочиненія, но оное мо­жетъ дѣлаться съ помощію лексикона и совѣта другихъ людей, коей помощи въ должности прокурора употреблять нельзя, и вре­ ...


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... предвари­тельно печатной программѣ предметы испытанiя были распре­дѣлены слѣдующимъ образомъ: на 1-й день — законъ Божiй, логика, географiя, исторiя, нѣмецкій языкъ и нравоученiе, а на 2-й—латынь, французскiй языкъ, математика, физика и «россiй­скiй языкъ», поставленный послѣднимъ конечно въ томъ сообра­ ...


Биография | Упражнения после отставки от службы

...  умеръ въ 1806 году. Въ 1771 онъ напечаталъ первый этимологическій словарь русскаго языка, а въ 1778 русско-нѣмецкій лексиконъ въ алфавитномъ порядкѣ (См. Gadebusch Livlānd. Bibliothek, 1770; Geschichte der erneuerten Brüderkirche, Gnadau 1853 ... самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту.» [П.  ...


Эпистолярное наследие | преосв. Евгений

... перевода, и въ нужныхъ случаяхъ только объяснялъ буквальный смыслъ прибавкою словъ въ скобкахъ; а до объясненія логической связи и намековъ не касался, зная, что у васъ есть два нѣмецкіе перевода, которые вамъ это дополнятъ[4]. Только судя по началу сей оды, переведенному вами въ теперешнемъ ко мнѣ письмѣ, я заключаю, что ... нѣмецкіе ваши переводы въ буквальности неполны и невѣрны, какъ и сами изъ своду съ прилагаемымъ переводомъ усмотрѣть изволите. Я не виню нѣмцевъ и французовъ за недостаточные переводы Пиндара. Признаюсь, ... простое пѣніе есть больше речитативъ, нежели пѣніе. Ибо и Славянской языкъ, подобно Греческому, весь есть акцентной или ударительной мелодической. NВ 2. Не одни Нѣмецкіе Эстетики, но многіе и Французскіе называютъ Оперу чудовищемъ лирическимъ, не похожимъ ни на что въ природѣ. NВ 3. Жаль только, что Прачь[35] на вкусъ Европейской музыки всѣ ... предварять совершенною довѣренностью онымъ. Довольно что публика прежде другихъ чрезъ васъ услышитъ о нихъ. Вся Европа загремитъ критикою на нихъ, а особливо злые Нѣмецкіе критики. Я также не совсѣмъ довѣряю сему открытію. Н., Княгиня Ольга и Владиміръ жили въ X вѣкѣ, а не въ VIII. I., Г. Дубровскій много намъ привезъ въ Россію, но ничего ...


Эпистолярное наследие | Жуковский В. А.

1132. Отъ В. А. Жуковскаго. Дерптъ[1], 17 апрѣля 1816. М. г., Г. Р. Спѣшу исполнить обѣщаніе, данное мною в-му в-пр-ву: посылаю нѣмецкій переводъ вашей оды Вельможа. Переводчикъ есть студентъ Дерптскаго Университета г. Боргъ[2]. Онъ хорошо знаетъ рускій языкъ. Вѣроятно, что онъ ...


Эпистолярное наследие | фон-Гетце П. П.

... ;Жизни Сперанскаго, соч. барона М. А. Корфа, какъ лицѣ, которому, по рекомендаціи тогдашняго начальника его А. И. Тургенева, поручено было перевести на нѣмецкій языкъ біографическую статью о Сперанскомъ. См. также Fessler, Rückblicke auf seine 70jährige Pilgerschaft ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... славяно-россійскій языкъ, по свидѣтельству самихъ иностранныхъ эстетиковъ*, не уступаетъ ни въ мужествѣ латинскому, ни въ плавности греческому, превосходя всѣ европейскіе: италіянскій, французскій и испанскій, кольми паче нѣмецкій, хотя нѣко-   * Гердеръ въ книгѣ «О подкрѣпленіи просвѣщенія», въ VII части, стран. 115.   // 596   торые изъ ... вся писана краткими лирическими стихами, или, по крайней мѣрѣ, скандированною прозою, чтобъ удобно было ее сопровождать музыкою; а потому и скажемъ нѣчто объ ней. Нѣмецкіе эстетики* италіянскую Оперу и хвалятъ и хулятъ. Они говорятъ: «Въ семъ чрезвычайномъ зрѣлищѣ господствуетъ удивительная смѣсь великаго и малаго, прекраснаго и нелѣпаго. &mdash ... съ прямымъ вкусомъ выходитъ въ итальянскихъ операхъ нелѣпица. Вмѣсто пріятнаго зрѣлища — игрище, вмѣсто восхитительной гармоніи — козлоглашеніе. Наконецъ, гг. нѣмецкіе эстетики говорятъ, что великолѣпное сіе представленіе со всѣмъ превосходствомъ его изобрѣтенія, наилучшимъ изъ всѣхъ представленій быть долженствующее, вымышлено больше по легкомыслію, нежели ...


Драматические произведения | ЗАПИСКА ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ВСЕМ ПРОИЗШЕСТВИЕВ И ПОДЛИННЫХ ДЕЛ, ЗАКЛЮЧАЮЩАЯ В СЕБЕ ЖИЗНЬ Гаврилы Романовича Державина.

... писателей и подражанія имъ; но все это лишь по Русскимъ и Нѣмецкимъ переводамъ. Вообще въ первую половину прошедшаго вѣка почти исключительнымъ проповѣдникомъ образованности служилъ у насъ Нѣмецкій языкъ; съ царствованія Елисаветы, и особенно при Екатеринѣ, быстро распростарняется знаніе и Французскаго языка. [11] Казанскую (Ключъ Остолопова). [12] Слово кó ... и благочестіемъ подкрѣпленный, доставлялъ ему отъ всѣхъ довѣренность, въ которой онъ былъ неколебимъ; любилъ словесность и самъ весьма хорошо писалъ на природномъ языкѣ, зналъ Нѣмецкій и Французскій и не задолго предъ смертію выучилъ и Англійскій; умѣлъ выбирать людей; былъ доступенъ и благопривѣтливъ всякому, но зналъ однако важною своею поступью, соединенною съ пріятностію ... ужиться; надобно искать причину въ себѣ самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. И ne doit pas etre trop content de ma conversation». «Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а гр. Безбородка прибавилъ въ указѣ, чтобъ и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту» ...