Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 21

Лирика | Из Сафо

...  — для сравненiя обоихъ и въ доказательство, что французскiй языкъ неспособенъ къ той силѣ и сжатости, какими обладаетъ русскiй языкъ при передачѣ выраженiй греческаго. Приводимъ подлинникъ: Φαίνεταί μοι κῆνος ἴσος θέοι&sigma ... дошелъ до насъ, относится, какъ показано, къ позднѣйшему времени. [4] Этотъ переводъ, отнесенный самимъ Державинымъ къ 1797 г., сдѣланъ имъ вѣроятно по буквальному переводу съ греческаго, въ намѣренiи болѣе приблизиться къ подлиннику. По несходству первоначальныхъ редакцiй съ окончательною, присовокупляемъ здѣсь два старѣйшiе текста, изъ которыхъ одинъ найденъ нами въ черновой рукописи ...


Лирика | Идиллия

... прославился. Присоединяемъ сходный по идеѣ отрывокъ изъ другаго стихотворенія его, относящагося къ той же эпохѣ и озаглавленнаго, въ той же рукописи: Идиллія, переложенная въ стихи съ греческаго перевода (т. е. по переводу съ греческаго).          Когда хочу настроить въ хвалу боговъ я струны,       ...


Лирика | На приобретение Крыма

... знакомъ съ ними въ переводахъ, чѣмъ былъ отчасти обязанъ друзьямъ своимъ В. В. Капнисту и Н. А. Львову. Мы нашли въ тетрадяхъ его нѣсколько переводовъ съ греческаго и латинскаго, писанныхъ рукою то одного, то другаго изъ этихъ лицъ. 1-я пѣснь Виргилiевой Энеиды, въ переводѣ Петрова, была напечатана уже 1771 года* (Словарь ...


Лирика | Богине здравия

... ; осклабится (1798). б Если … в Все съ тобой благо …   // 678   [1] По показанію Державина, это стихотвореніе переведено съ нѣмецкаго переложенія древняго греческаго манускрипта. Къ этому наши уважаемые эллинисты, братья Коссовичи прибавляютъ, что авторомъ подлинника былъ Арифронъ Сикіонскій (лирикъ, жившій до Симонида) и что по видимому эти ...


Лирика | На покорение Дербента

... остановила. Начало слѣдующей строфы содержитъ какъ бы предвѣщаніе этого событія (Об. Д.). [7] Кому чертежъ даютъ Платоны. Подъ Беллоною здѣсь разумѣется императрица, а имя греческаго философа Платона, начертавшаго планъ учрежденія государства, заключаетъ въ себѣ немекъ на Платона Зубова, какъ виновника плана, упомянутаго въ предыдущемъ примѣчаніи (Об. Д.).  


Лирика | Горючий ключ

... , Съ купающихся Нимфъ стекаютъ Горящiя струи поднесь.   // 130 [1] Въ Объясненiяхъ Державина сказано только, что это переводъ изъ древняго греческаго поэта. Настоящiй источникъ этого стихотворенiя указанъ г. Печеринымъ въ статьѣ О греческой эпиграммѣ (Современникъ за декабрь 1838 г., ч. XII ...


Лирика | Венец бессмертия

... . Форма прилагательнаго тiискiй не такъ произвольна, какъ можетъ показаться по ея отношенiю къ имени Теосъ; она образована изъ весьма употребительнаго греческаго и латинскаго ὁ Τήϊος, Teïus, которое перешло и въ нѣмецкiй языкъ. Поэтому и Львовъ называлъ Анакреона тiйскимъ. То же относится къ прилагательному ...


Лирика | Гимн Богу

... , которыхъ множество примѣровъ можно видѣть въ псалтири. Изъ языческихъ всѣхъ ближе подходитъ къ нимъ, по очищеннымъ мыслямъ отъ идолопоклонства и по высокому своему содержанію, гимнъ греческаго стоическаго философа Клеанта, напечатанный въ моихъ сочиненіяхъ».


Лирика | Первая песнь Пиндара пифическая

... замѣчательнымъ образомъ выразилось въ стихахъ на празднество Потемкина (1791 г.), начинающихся словами: Не такъ ли лира восхищенна, Въ Пиндаровы цвѣтущи дни... и содержащихъ поэтическую характеристику пѣсней греческаго лирика. Вторая строфа этихъ стиховъ представляетъ любопытное сходство въ образахъ съ 2-ою же строфою помѣщаемой здѣсь оды (см. Томъ I, стр. 400 и слѣд ...


Лирика | Кузнечик

... , Мой кузнечикъ, ты богамъ. У Львова: «Старости не знаешь ты. О премудрый пѣснолюбецъ! О безкровный сынъ земли! Ты болѣзнямъ не подверженъ, Равенъ ты почти богамъ». Буквальный переводъ съ греческаго: «Старость тебя не изнуряетъ, мудрый, рожденный землею, любящiй пѣсни, не страдающiй, одаренный плотью безъ крови, почти подобный богамъ». Эти послѣднiе ...


Лирика | Дева за арфою

... разѣ была не напечатана. А потому и прошу сказать ему, что зависитъ теперь отъ васъ предавать ее тисненiю или оставить; однако для любящихъ нѣмецкаго и греческаго языковъ безриөменную поэзiю она будетъ въ собранiи моихъ сочиненiй напечатана, и васъ прошу, какъ особливаго охотника до риөмъ, въ томъ на меня, хотя для извѣстной ...


Лирика | Поход Озирида

... . Намекъ на оду Съ бѣлыми Борей власами (Томъ I, стр. 81; ср. тамъ же стр. 509). 5 Дланями Феба. Фебъ=Фивъ (по извѣстному произношенiю греческаго Φοῖβος).


Лирика | Графу Стейнбоку

... именемъ разумѣется Ө. П. Львовъ, о которомъ сообщены свѣдѣнiя на стр. 478. при изданiи своихъ сочиненiй онъ принялъ названiе Скимнина, отъ греческаго слова скимнъ (σχύμνος — молодой левъ, Томъ I, стр. 238). О Яхонтовыхъ см. выше стр.  ...


Биография | ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. Две эпохи литературнаго развития (1762—1782)

... содѣйствовалъ къ развитію въ Державинѣ любви къ Горацію, переводя для него цѣлыя оды и посланія римскаго поэта: въ бумагахъ Гаврилы Романовича нашлось нѣсколько русскихъ переводовъ съ греческаго и латинскаго, писанныхъ почеркомъ Капниста. На автографахъ стихотвореній Державина встрѣчаются поправки, сдѣланныя тою же рукой; онѣ означены въ нашемъ изданіи. Однажды Капнистъ передѣлалъ цѣлую ...


Биография | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Суд. Оправдание и возвышение (1789—1796)

... искать причины въ себѣ самомъ. Онъ // 580  горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Затѣмъ въ днекинкѣ Храповицкаго писано: «Велѣновыдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія ... -то онъ подалъ первую мысль о томъ,чтобы брать дѣтеiй у этихъ несчастныхъ и отсылать ихъ въ Россію на воспитаніе, чтó послужило поводомъ къ учрежденію извѣстнаго «греческаго корпуса». Но венеціянское правительство давно съ неудовольствіемъ смотріло на такую дѣятельность своего подданнаго, и подъ тѣмъ предлогомъ, что онъ ссоритъ республику съ Портою, гр. мочениго ...


Биография | ЗАКЛЮЧЕНИЕ

... . повелѣніе отъ 22-го окт. 1773 г. и рапортъ Кречетникова Военной коллегіи 14-го дек. того же года, въ Госуд. архивѣ. [150] Иванъ Константиновичъ происходилъ отъ греческаго дворянскаго рода Кондосколиди. Въ Россію отецъ его прибылъ изъ Греціи при Петрѣ Великомъ съ княземъ Кантемиромъ; два сына его, Иванъ и Константину оставшіеся ...


Биография | ОТДЕЛЕНИЕ VIII. Царствование императора Александра I

... мятежи и возмущенія, каковы были во Франціи и въ Нѣмецкой землѣ; но лучше бы приложить стараніе о посылкѣ миссіонеровъ къ иновѣрнымъ идолопоклонническимъ и магометанскимъ народамъ, дабы ихъ привесть въ религію Греческаго исповѣданія, какъ дѣлалъ царь Иванъ Васильевичъ, и пріучить ихъ къ хлѣбопашеству и прочимъ обычаямъ и нравамъ коренныхъ русскихъ подданныхъ, что бы умножило силу и твердость Имперіи ...


Драматические произведения | Дурочка умнее умных

... носъ судна (Словарь Даля). *Вм. краткая читай кратка. [15] Т. е. безплодными (жировыя яйца — яйца безъ зародыша). [16] Взятыя изъ греческаго языка названiя надстрочныхъ знаковъ въ церковныхъ книгахъ. [17] Кстины (вологод.) — крестины (Словарь Даля). [18] Ерихонецъ — подъячiй: ср. Томъ ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... его довольно. Касательно же другихъ разнообразій , какъ то: возвышенія и пониженія слога, перемѣны звуковъ отъ стопосложенія, то не знающему чужеземныхъ языковъ, а особливо греческаго и латинскаго, ни изъяснить, ни понять того не можно; но чтобъ читающіе только по-русски могли имѣть о нихъ нѣкоторое понятіе, смѣю предложить въ ... почти въ обществахъ онѣ вовсе не употреблялись. Тогда ничего уже изящнаго не являлось. Важность, чистота, сладкозвучіе и пріятность древнихъ языковъ греческаго и латинскаго исчезли. Однакожъ съ другой стороны возникъ новый родъ пѣснословной поэзіи въ христіанской Церкви. Первыя христіанскія тайныя общества отправляли сначала ... изобрѣлъ новый родъ перекличнаго по клиросамъ пѣнія, именуемаго антифонами. Амвросій Медіоланскій** въ IV столѣтіи, на мѣсто витіеватаго, или фигурнаго, заимствованнаго отъ греческаго языческаго и еврейскаго*** пѣснопѣнія, ввелъ столповое, или степенное пѣніе   * Плиній въ письмахъ, книга X, письмо 97. ** Бровнъ ... отъ первыхъ вѣковъ христіанства не пренебрегали чтенія языческихъ стихотворцевъ. Да и святой апостолъ Павелъ въ дѣяніяхъ Апостольскихъ гл. XVII. ст. 28 сослался на греческаго стихотворца Арата; а въ I главѣ ст. 12 посланія къ Титу сослался на Епименида. Во второмъ вѣкѣ Оригенъ, Климентъ Александрійскій и Минуцій Феликсъ ... стиховъ Iоанна Дамаскина расположенныхъ по осми тонамъ музыкальной октавы. — Демественникъ и демественный, слова въ нашихъ книгахъ испорченныя съ греческаго доместикосъ. Доместикосъ значитъ въ греческой Церкви головщикъ или уставщикъ пѣнія; а домественное или доместическое пѣніе не столповое, но фигурное, мелодическое ... Словенскій языкъ по италіанскомъ и польскомъ дѣйствительно способнѣе всѣхъ европейскихъ подражать мужественности и грому латинской просодіи во всѣхъ родахъ. Но до сладкозвучія греческаго, въ коемъ нѣтъ никакихъ грубыхъ буквъ, никакому языку достигнуть не можно. Горацій сказалъ въ стихотворческомъ своемъ искусствѣ, стихѣ 323 ...


Драматические произведения | ЗАПИСКА ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ВСЕМ ПРОИЗШЕСТВИЕВ И ПОДЛИННЫХ ДЕЛ, ЗАКЛЮЧАЮЩАЯ В СЕБЕ ЖИЗНЬ Гаврилы Романовича Державина.

... во Фрнаціи и въ Нѣмецкой землѣ. Но лучше бы приложить // С. 459   стараніе о посылкѣ миссіонеровъ къ иноврнымъ идолопоклонническимъ и магметанскимъ народамъ, дабы ихъ привесть въ религію Греческаго исповѣданія, какъ дѣлалъ Царь Иванъ Васильевичь, и пріучить ихъ къ хлѣбопашеству и прочимъ обычаямъ и нравамъ коренныхъ Русскихъ подданныхъ, чтò бы умножило силу и твердость имперіи ... ужиться; надобно искать причину въ себѣ самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. И ne doit pas etre trop content de ma conversation». «Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а гр. Безбородка прибавилъ въ указѣ, чтобъ и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту» ... ;Зубовъ, и И. И. Шуваловъ).             105. Богинѣ здравія I, 232 (съ греческаго по нѣмецкому переводу).             106. Стрѣлокъ II, 80 (шутка, написанная на сенатора ...


Драматические произведения | Губернаторския предложения олонецкому наместническому правлению

... земскому суду генваря 27-го дня предписано было, по изслѣдованiи, не   // 65   бѣглый ли онъ господскiй человѣкъ, и подлинно ли вольный изъ Чухонъ и принялъ вѣру греческаго исповѣданiя, отослать въ нижнюю расправу для поступленiя по законамъ; а о второмъ хотя повѣнецкой нижней расправѣ мая 22-го дня предписано было поступить сходственно указу ...