Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 36

Лирика | Обитель Добрады

... , быть можемъ ли въ надеждѣ?   Палемонъ. Какъ на отечество свое она глядитъ,   // 698   На мать, на братьевъ, сестръ? Въ бесѣдахъ говоритъ Своимъ ли языкомъ?   Дафнисъ. Спросила ли о комъ? Узнала ли друзей и тѣ мѣста природы, Гдѣ развивалися красы порфирородны И улыбалась въ ней младенческа душа?   Дафна. Все такъ ... своего и отъ всего народа; И какъ отъ хоровода Всѣхъ таамошнихъ какихъ-то Музъ По тамошнему пѣтъ ей былъ усердный гимнъ. Я вытвердить его успѣла наизусть, И языкомъ своимъ, Коль Дафнисъ согласится Со мною потрудиться, Всѣмъ сердцемъ порадѣть, — То можемъ мы его вдвоемъ здѣсь и пропѣтье.   Дафнисъ. Зачни лишь ...


Лирика | Христос

... ;                1. Ни бреннымъ зрѣніемъ, ни слухомъ[3], Ниже витійства языкомъ Не можно описать, а духомъ[4] // С. 193   И вѣрой пламенной молить! Твоею благодатью плѣнный, Какъ бы на небо восхищенный[5], Тебя дерзаю я гласить[6]. &mdash ... міра сокрушенъ кумиръ; Тотъ лѣпый юноша, что пламень[16] Внутрь пещи въ росу претворилъ, И прежде, чѣмъ на свѣтъ явился, Во тьмѣ чудесъ предобразился И чаяньемъ языкомъ былъ[17]?   Кто Ты, — котораго звѣзда[18]              ...


Лирика | На смерть Бибикова

... ода помѣщена еще безъ большихъ перемѣнъ; но на поляхъ, рукою И. И. Дмитрiева*, написаны многiе стихи, а мѣстами и цѣлыя строфы ея вновь, болѣе гладкимъ языкомъ. Однакожъ Державинъ послѣ передѣлалъ большую часть оды иначе, принявъ только нѣкоторыя изъ предложенныхъ ему перемѣнъ. Любопытно видѣть, какъ Дмитрiевъ поправлялъ ...


Лирика | Скромность

...  г., ч. III, XXXIX. [2] Прилагаемый подлинникъ первоначальной редакцiи этихъ стиховъ изъ кантаты Метастазiя Amor timido. Для Державина, незнакомаго съ италiянскимъ языкомъ, подстрочный переводъ сдѣланъ былъ вѣроятно Н. А. Львовымъ. Placido zefiretto, Se trovi il car oggetto, Digli che sei sospiro; Ma non gli dir ...


Лирика | На умеренность

... опять со вздоромъ. «Императрица иногда скучала, что авторъ обременялъ ее докладами о правосудiи и милости къ бѣднымъ; но онъ, не смотря на то, все съ тѣмъ же приходилъ (говоря придворнымъ языкомъ) вздоромъ» (Об. Д.). Вѣроятно, до Державина дошли слова, сказанныя о немъ Екатериною вслѣдствiе доклада его по дѣлу графа Моцениго съ банкиромъ Сутерландомъ: «Онъ со всякимъ ...


Лирика | На Мальтийский орден

... и приложивъ ухо къ землѣ, онъ говоритъ: «Едино есть на пользу, а другое скорбно: слышахъ бо, господине княже, землю на двое плачущуся, едина страна поганымъ языкомъ плакася горько чадъ своихъ, аки вдова нѣкая; другая же страна, аки нѣкая дѣвица, жалостно плачевный гласъ аки отъ свирѣли испущаше» ...


Лирика | Приложение: На победы в Италии

... .   // 277 [i] Къ Приложенію. Переводъ Львова, Пѣсня Гаральда Храбраго, заслуживаетъ вниманія какъ попытка передать произведеніе иностранной литературы другаго вѣка языкомъ и размѣромъ русской народной пѣсни. Мысль о подобныхъ передѣлкахъ господствовала у насъ долго: Капнистъ совѣтовалъ переводить такимъ образомъ Иліаду; почти то же предлагалъ и Сенковскій. По этому ...


Лирика | Гимн Богу

... ;ς ὕμνος εἰς Δία), переведенный Державинымъ съ нѣмецкаго, состоитъ въ подлинникѣ изъ 38 экзаметровъ стоической формы и отличается прекраснымъ языкомъ и высокостью мыслей; нѣкоторые сомнѣваются въ древности его происхожденiя и видятъ въ немъ сочиненiе христiанина. Онъ былъ въ первый разъ изданъ 1568 года Урсинусомъ ...


Лирика | Первая песнь Пиндара пифическая

... )**. Въ 1805 году Державинъ перевелъ оттуда же и первую олимпiйскую оду. Само собою разумѣется, что при недостаткѣ другихъ пособiй, и особенно знакомства съ греческимъ языкомъ, переводы Державина изъ Пиндара не отличаются точностью. Послѣ Державина эту оду стихами же переводили, вмѣстѣ съ другими сочиненiями Пиндара, П. И. Голенищевъ-Кутузовъ ...


Лирика | К царевичу Хлору

... бы съ собойв Даешь ты случай всѣмъ встрѣчаться, Писать на голубяхъ, съ тобой[4] Такъ-сякъ и личног объясняться; И злость и глупость на позоръ Печатавъ, выставлять листами[5]; Молоть языкомъ всякiй вздоръ И въ лавкахъ торговать умами; И будто ты, увидя разъ Лису иль волка въ агнчей кожѣд, Вмигъ отъ своихъ сгоняешь глазъ, Хотя бъ ихъ ...


Лирика | Лебедь

... , Гунны, Скиѳы, Чудь[6], И всѣ, чтò бранью днесь пылаютъ, Покажутъ перстомъ, —и рекутъ: «Вотъ тотъ летитъ, чтò, строя лиру, Языкомъ сердца говорилъ И, проповѣдуя миръд мiру[7], Себя всѣхъ счастьемъ веселилъ.» Прочь съ пышнымъ, славнымъ погребеньемъ, Друзья мои! хоръ Музъ, не пой!  ...


Лирика | Лето

... свои не было. За то самъ хозяинъ заставилъ меня прочитать посланiе его къ Державину, въ отвѣтъ на присланные стихи нашего Пиндара. Вотъ такъ стихи! Ив. Ив. Владѣетъ языкомъ мастерски». Во второй разъ Лѣто было напечатано въ изд. 1808 г., ч. II, LVI, при чемъ имя Дмитрiева обозначено только начальной буквой ...


Лирика | На Поповскаго

ХХIII. НА ПОПОВСКАГО[1]. _____ Піитъ и философъ, и Локкъ и Попе росскій, Въ чертахъ сего лица изображенъ Поповскій. // С. 332     [1]        Первоначальная редакція этой надписи въ Спб. Вѣстникѣ была слѣдующая:          Горацій, Попе, Локкъ прославилися въ чемъ,          Онъ мысль ихъ начерталъ природнымъ языкомъ,          Прославился и былъ піитъ, философъ росскій:          Се взоромъ и умомъ изображенъ Поповскій!          Николай Никитичъ Поповскій, ученикъ Ломоносова и одинъ изъ профессоровъ московскаго университета при его учрежденіи, извѣстенъ особенно своими переводами: 1) Опыта о человѣкѣ, Попе; 2) Посланія Горація къ Пизонамъ о стихотворствѣ, и 3) Локковой книги о воспитаніи. Умеръ 1760 г. тридцати лѣтъ отъ роду.


Лирика | Приказ моему привратнику

... Александру Павловичу передъ Священной поэмой на окончаніе войны съ Наполеономъ (Спб. 1814); то и другое написано четырехстопными ямбическими стихами, довольно легкими для того времени, и языкомъ довольно чистымъ. Авторъ еще въ 1789 г. издалъ книжку: Благоразумный христіанинъ или напутствіе человѣку, вступающему въ должности общежитія. Гораздо позднѣе онъ переложилъ ...


Лирика | Послание к великой княгине Екатерине Павловне о покровительстве отечественнаго слова

... ;               30. Мечтала быть по ней и бѣгу всѣхъ міровъ, Языкомъ нарекла поэзію боговъ. Мы вѣримъ и поднесь, что, струнъ коснясь рукою, Водилъ Орфей древа и камни за собою, Ѳивъ стѣны арфою возвысилъ Амфіонъ, Свирѣлью ...


Лирика | Примечание

... . Позволяя себѣ указать на историческое значеніе басень Державина, предоставляемъ самому читателю оцѣнить степень ихъ литературнаго достоинства; обнаруживающееся въ нихъ глубокое знакомство съ народнымъ языкомъ можно было замѣтить уже и во многихъ другихъ его сочиненіяхъ. Въ формѣ его басень, вообще довольно отдѣланной, поражаетъ только особенная вольность въ сочетаніи риѳмъ ...


Биография | ЗАКЛЮЧЕНИЕ

... ;мысловъ человѣка или картинъ природы. Жаль только, что бо­гатству воображенiя и высокому настроенiю духа не вполнѣ со­ответствовало у него уменье владѣть языкомъ и художествен­ное чувство. Конечно, и торжественныя оды его, по оригинальности замысла и достоинству подробностей, не похожи на другiя стихотворенiя этого рода; но нельзя отрицать, что ... ;дѣть въ немъ въ высшей степени замечательнаго коренного Рус­скаго по воспитанiю, быту, уму и нраву. Несмотря на раннее, // 1039 случайное знакомство его съ нѣмецкимъ языкомъ, ни его моло­дость, ни дальнѣйшая жизнь не могли привить къ нему ничего иностраннаго. Онъ родился и выросъ въ провинцiи, въ приволжскихъ низовыхъ губерніяхъ; обстановка, среди ... изобразилъ намъ покойный авторъ Семей­ной хроники. Во всехъ сочиненiяхъ Державина явственно про­глядываетъ его глубокое знакомство съ жизнью и языкомъ на­рода, его давнее сліяніе съ Церковью, его совершенное знаніе славянской Библіи богослужебныхъ пѣсенъ. Первоначальная основа воспитанія была у него общая съ Ломоносовымъ ... свелъ поэзiю въ міръ осязательной дѣйствительности и жизни. Ломоносовскiе земныме боги еще остались попрежнему на сценѣ, но они явились те­перь съ людскими страстями и заговорили языкомъ человѣче­скимъ. Удаленiе Державина отъ школы, его влеченiе къ непо­средственной жизни, его практическiй смыслъ были первымъ на­чаломъ ...


Биография | ГЛАВА ВТОРАЯ. Годы детства и воспитания (1743—1762

... весьма образованнымъ для своего времени человѣкомъ, былъ уменъ, остеръ, отличался необыкновеннымъ трудолюбіемъ и уже обращалъ на себя вниманіе, какъ литераторъ. Владѣя французскимъ языкомъ, онъ былъ ловокъ въ обществѣ и говорилъ красно; умѣлъ при случаѣ бросить пыль въ глаза и продать товаръ лицомъ; но ему недоставало основательности и твердыхъ нравственныхъ ... въ томъ предметѣ, преподаватель котораго замѣтно выдавался изъ ряда своихъ сослуживцевъ по Казанской гимназіи. Не надо однакожъ забывать, что основаніе знакомству Державина съ нѣмецкимъ языкомъ было положено еще въ дѣтствѣ его, въ школѣ Розе. Географiи и исторіи училъ сначала помощникъ Веревкина Траубенталь, a позднѣе назначенный инспекторомъ гимназіи магистръ Оттенталь ... послѣ бывало съ Телемакомъ, стихотворную форму. Русскихъ познакомилъ съ этою книгой Тредьяковскій, который, при всей своей неловкости въ обращеніи съ нашимъ новорожденнымъ письменнымъ языкомъ, заслуживаетъ однакожъ въ потомствѣ добраго слова за свое стараніе переводами лучшихъ иностранныхъ сочиненій способствовать къ образованію юнаго русскаго общества. Аргениду, такъ же какъ ...


Биография | ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. Губернаторъ въ Петрозаводске и в Тамбове(1784—1788)

... тоть принужденъ былъ, въ угодность ей, отказать ему»[524]. О         томъ же, своимъ особеннымъ языкомъ, писала Державину его теща, поясняя въ вящшее предостереженіе: «Княгиня нынче такъ усилилась, что князь Вяземскій y ней руки дѣлуетъ; a о Грибовскомъ я наслышалась ... разстроены, и онъ на первыхъ порахъ помогъ супругамъ поправиться, но они, забывъ сдѣланное имъ добро, перешли на сторону его враговъ, и г-жа Чичерина не щадила его своимъ языкомъ. По этому поводу Державинъ въ своемъ домѣ высказалъ ея мужу нѣсколько жесткихъ истинъ, прося унять ее, «не давать ей злорѣчить и лгать». Когда, спустя немного ... , Христосъ воскресъ. Дожидаюсь нетерпѣливо, какъ самъ пиіѣдешь; тогда душу къ тебѣ съ словами выпущу и напою тебя моимъ открытымъ сердцемъ»[598]. Такимъ языкомъ онъ, соклько намъ извѣстно, ни съ кѣмъ другимъ не говорилъ. Катерина Яковлевна называла эту малороссійскую чету: «Милые наши Копиньки». Наскучивъ столичной ...


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... Ильина за то, что онъ въ своей драмѣ Великодушіе или Рекрутскій наборъ изображаетъ людей низкаго званiя и заставляетъ ихъ говорить // 861 простонароднымъ языкомъ, чтó, по мнѣнiю критика, опасно для слога самого автора. Державинъ, въ томъ же письмѣ, осуждаетъ Измайлова за рѣзкость его приговора. И въ слѣдующіе годы онъ продолжаетъ ... по Россiйской академiи, Шишкова, онъ въ своихъ торжественныхъ одахъ, и особенно въ переводахъ изъ Пиндара, болѣе прежняго пользовался церковно-славянскимъ элементомъ и въ доказательство самостоятельнаго обращенія съ языкомъ, иногда непомѣрно насиловалъ его или, по остроумному выра­женiю Стурдзы, «обходился съ орудiемъ мысли какъ обходится исполинъ съ недорослемъ»[1126 ... , правда, любовь къ блiжнему, пре­данность къ государю и отечеству, высокiй талантъ и трудъ безкорыстный... И вотъ я увидѣлъ мужа,   «Кто, строя лиру, Языкомъ сердца говорилъ»[1164].   Въ большомъ волненiи, съ трепетомъ и нетвердою поступью молодой человѣкъ, по указанiю дремавшаго въ прихожей лакея, поднялся но деревянной лѣстницѣ. Взойдя ...


Биография | ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. Две эпохи литературнаго развития (1762—1782)

... «безъ лести» свое мнѣніе объ этомъ переводѣ. Первые опыты Хемнщера были чрезвычайно слабы: въ нихъ онъ еще плохо владѣетъ и языкомъ, и стихомъ; но вскорѣ, съ переходомъ къ баснѣ, онъ становится какъ бы новымъ человѣкомъ, усвоиваетъ себѣ простоту и естественность въ соединеніи съ народнымъ духомъ, какъ необходимымъ элементомъ новаго ... Державина въ Казани, когда онъ ѣздилъ туда вскорѣ послѣ своей женитьбы. Но посланіе это хотя дышитъ искренностью и не лишено теплоты, написано тяжелыми стихами, языкомъ часто неправильнымъ и страдаетъ неумѣстно-дидактическимъ тономъ, при множествѣ неудачныхъ выраженій; Державинъ самъ понялъ это впослѣдствіи и, сначала помѣстивъ «Эпистолу» ...


Биография | ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Собеседник любителей российскаго слова (1783—1784)

... въ русскихъ разговорахъ, a они съ своей стороны публику увѣряють, что всѣ таковыя извѣстія предадутся тисненію и послужать къ осмѣянію тѣхъ людей, которые природнымъ языкомъ своимъ гнушаются. Замѣтимъ мимоходомъ, что въ этихъ двухъ приглашеніяхъ мы уже видимъ цѣли и задачи, для которыхъ журналъ вскорѣ окажется недостаточнымъ и y издательницы созрѣетъ ... , возбужденное въ Державинѣ такими слухами, и внушило ему помянутый эскизъ, тѣмъ болѣе замѣчательный, что онъ написанъ съ полною искренностью самымъ безыскуственнымъ, даже простонароднымъ языкомъ. Эта исповѣдь Державина показываегь намъ, что онъ вовсе не безотчетно воспѣвалъ Екатерину и нѣкоторыхъ изъ дѣятелей ея царствованія, что онъ серіозно вдумывался въ то, что ...


Биография | ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. Пугачевщина. Деятельность в Казани (1773—1774)

... ), которой самъ еще не имѣлъ[67]. Замѣчательно, что Бибиковъ, какъ и гр. Панинъ не одобрялъ раздѣла Польши. Посреди своей политической деятельности онъ занимался и литературою. Владѣя языкомъ лучше большей части современныхъ ему русскихъ вельможъ (какъ доказываютъ его письма), Бибиковъ между прочимъ перевелъ знаменитую въ свое время поэму Фридриха ...


Биография | ГЛАВА ПЯТАЯ. Деятельность в Саратовскомъ краю (1774

... это письмо уже и потому, что оно составляетъ почти единственный изъ сохранившихся документовъ, по которому можно судить о степени знакомства Гаврилы Романовича съ нѣмецкимъ языкомъ; но особенное вниманіе заслуживаетъ письмо это по своему содержанію. Находя, что теперь въ мѣстности, порученной его наблюденію, все успокоилось и покуда не нужно никакихъ распоряженій ...


Биография | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Суд. Оправдание и возвышение (1789—1796)

... искать причины въ себѣ самомъ. Онъ // 580  горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Затѣмъ въ днекинкѣ Храповицкаго писано: «Велѣновыдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія ... Державинъ просил его доставить Ко­цебу мѣсто губернскаго прокурора. Репнинъ отвѣчал очень учтиво, что этому мѣшаетъ недостаточное знакомство Коцебу съ русскимъ языкомъ и русскими законами, такъ что «онъ неумыш­ленно можетъ упущенія дѣлать въ порядке надлежащемъ или запутать правительство….   ...


Биография | ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ. Деятельность при Павле I (1796—1801)

... напримѣръ: Цѣпи, Стрѣлокъ, Птицеловъ, Мельникъ. Почти всѣ эти стихотворенiя отличаются лег-­ // 757 костью стиха и простымъ, отчасти народнымъ языкомъ; но въ нѣкоторыхъ шуточное содержанье имѣетъ циническiй характеръ. Нельзя не замѣтить, что иногда къ этимъ поэтическимъ шало­стямъ приводили Державина служебныя неудачи и неудовлетво ...


Биография | ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. Служба при Александре I (1801—1803)

... -то: Трощинскій, Васильевъ и, о чудо! Строгановъ. Они входятъ отъ сената съ докладомъ къ государю, дабы положеніе сiе отмѣнено было, а притомъ и съ жалобою на Державина, оскорбившаго сенатъ языкомъ своимъ»[967]. Министръ юстиціи долженъ былъ написать согласительное мнѣніе, но занемогъ, такъ что прошло довольно много времени, пока могло состояться ...


Драматические произведения | ПРЕДИСЛОВIЕ

... , однѣ изъ его театральныхъ пьесъ представляютъ мѣста, проникнутыя лирическимъ одушевленiемъ, въ другихъ видно замѣчательное знакомство съ русскими нравами, съ бытомъ разныхъ состоянiй и народнымъ языкомъ. Дѣятельность Державина въ области драматической поэзiи началась еще въ прошломъ столѣтiи. Первые прологи его относятся ко времени его управленiя Тамбовской губернiей ...


Драматические произведения | Евпраксия

... прибытокъ рѣчъ. Безъ вѣры къ Божеству, къ отечеству безстрастны, Законовъ не брегутъ, пронырства, подкупъ властны. Искавъ прославиться, не дорожатъ умомъ И, презря свой, горды ордынскимъ языкомъ: На немъ бесѣдуютъ, забавятъ, размышляютъ; Цвѣтъ половъ обоихъ пришельцы воспитаютъ. И словомъ: думаешь, гдѣ русскихъ зрѣть бояръ, Тамъ видишь поступью, одеждою Татаръ ...


Эпистолярное наследие | митрополит Амвросий

... по Россійской Академіи[2]. Почитая же только особу вашу, единственно для васъ и между насъ, сообщу кратко мое посильное мнѣніе: поэзія у язычниковъ въ древности почиталась языкомъ боговъ. Примѣняя ее къ сему во православіи, можетъ она, кажется мнѣ, съ приличностію достоинству ея назваться гласомъ Духа святаго, чрезъ пророковъ и боговдохновенныхъ мужей происходящимъ или ...


Эпистолярное наследие | Дмитриев И. И.

... находитъ, что такимъ образомъ авторъ поневолѣ «украшаетъ простой языкъ крестьянъ, удаляется отъ истины, отъ натуры, и заставляетъ говорить своихъ героевъ языкомъ имъ несвойственнымъ». А съ другой стороны «не можетъ ли всегдашнее подражаніе простонароднымъ выраженіямъ имѣть вреднаго вліянія на слогъ и языкъ самого автора?»  ...


Эпистолярное наследие | Захаров И. С.

... удостоите пересмотра нѣкіихъ въ Телемакѣ страницъ, загляните въ описаніе Ада и Рая; примѣтьте начало Филоктетовой эпизоды и Прощаніе Минервино съ Телемакомъ, Французъ не можетъ говорить божественнымъ языкомъ. Высокія мысли, по скудости своей, одѣваетъ онъ въ простонародной Фракъ. Мы имѣемъ величественныя Тоги и Хитоны и Хламиды. Надобно только запастисъ гардеробомъ. Съ пособіемъ учителей вѣры ...


Эпистолярное наследие | Оленин А. Н.

... къ виньетамъ Ивановымъ изготовленнымъ, — дабы я могъ видѣть пристойно ли дѣйствіе или аллегорія въ виньетахъ представленная съ содержаніемъ стиховъ, ибо много можно сказать языкомъ боговъ, — чего перомъ написать не можно. — _________   [1] Письмо это, относящееся къ первому представленію трагедіи Озерова  ...


Эпистолярное наследие | Тимашев Н. И.

... богатырей, прославившихся своего храбростью. Батырь то же что богатырь. — Батырь — весьма употребительная у различныхъ племенъ, говорящихъ языкомъ тюркскимъ, сокращенная форма слова Бегадуръ. Почему Тимашевъ называетъ себя осмиродцемъ — а въ «Приношеніи Курайча Сыну Осмиродца» ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... развязки, почитая, что это дѣло ума, и нужно въ Трагедіи, а не въ Оперѣ, гдѣ надобно болѣе чувства, въ продолженіе котораго, что говоритъ, что дѣлаетъ, то и выражаетъ языкомъ краткимъ, чистымъ. Пѣсни, или самыя оды для хоровъ, когда бы пристойность и случай позволили пѣть ихъ, должны быть ненадуты, просты, сильны, жи-   ...


Драматические произведения | Мнение об отвращении В Белоруссии голода и устройстве быта евреев

... . (Cluver, 1580—1623.)   // 246   нарицаются Сфарды. Доказательствомъ тому служитъ, что всѣ здѣшнiе Жиды говорятъ понынѣ испорченнымъ нѣмецкимъ языкомъ, а богослуженiе свое отправляютъ на еврейскомъ*. По высылкѣ ихъ около помянутыхъ временъ изъ Испанiи (гдѣ изъ розданныхъ ими тамошнему народу взаймы денегъ, осталось ...