Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... и 1798). (Такимъ образомъ стихъ выходитъ семистопный). в Промчася (1798). г … по доблести — циникъ (1794 и 1798). (Стоикъ поставлено рукой Державина уже въ экземплярѣ, подаренномъ Суворову). д Съ цѣпи сорвавъ, воздухъ покрыла (1798). е Ляжетъ на море — бездны кипятъ (1794 и 1798). ж … бросаетъ. з … сей&hellip ... эта строфа написана съ мыслью о Платонѣ Зубовѣ, хотя этого и не сказано въ Объясненіяхъ Державина. [13] Какъ овны, убѣгаютъ горы. Въ изд. 1798 какъ волны, но въ экземплярѣ, подаренномъ Суворову, рукою Державина поправлено: какъ овны, чтò сходно и съ рукописями. [14] Славься симъ, Екатерина. Ср. выше, стр. 396, припѣвъ хора ...
... . (Соч. Лом., изд. Смирд., ч. І., стр. 98). Любопытно, что это было сказано въ самый годъ рожденія Шелехова и что Державинъ въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ сочиненій Ломоносова поправилъ первый стихъ такимъ образомъ: Колумбъ нашъ — Шелеховъ чрезъ воды… Въ 1752 г. Ломоносовъ опять сказалъ ... 12): Я вижу умными очами: Колумбъ россійскій между льдами Спѣшитъ и презираетъ рокъ. (Тамъ же, стр. 121). Противъ этихъ стиховъ Державинъ въ своемъ экземплярѣ замѣтилъ: «Пророчество, которое и сбылось чрезъ Шелехова». И. И. Дмитріевъ написалъ также эпитафію Шелехову, напечатанную въ первый разъ въ Аонидахъ 1797 ...
... ; Взвиваютъ къ небу прахъ густой» и проч. Въ экземплярѣ сочиненій Ломоносова, принадлежавшемъ Державину, эта строфа отмѣчена словами: «блестящая картина ужаса». [23] Тамъ рвали ... ; Взвиваютъ къ небу прахъ густой» и проч. Въ экземплярѣ сочиненiй Ломоносова, принадлежавшемъ Державину, эта строфа отмѣчена словами: «блестящая картина ужаса». [26] ...низвергнуть. [27]  ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ;Ode IV. Die Schmeichelei». [9] По-нѣмецки «Wuth». [10] Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ Державину, начало этой оды собственною его рукою исправлено такъ: «Какое священное рвеніе, какое божество меня одушевляетъ и какой сильнѣйшій ... ; «Ihr, deren scharfer Tadel»… [23] вы суть подчеркнуто рукою Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ Читалагайскихъ одъ. [24] т. е. Пиритой. [25] ...«der ersten aller Tugenden» ...
... ). [2] Мы возстановили этотъ стихъ, какъ онъ былъ напечатанъ въ Анакреонтическихъ пѣсняхъ (1804), потому что самъ Державинъ такъ поправилъ его карандашемъ въ своемъ экземплярѣ изданiя 1808 года.
... , красное испанское вино, лучшiй сортъ котораго растетъ около Аликанте и Кадикса. [3] Намъ съ поцѣлуемъ устъ пунцовыхъ. Въ 1804 и 1808 г. напечатано: лиловыхъ; но въ экземплярѣ, принадлежавшемъ поэту, слово это зачеркнуто и сверху рукой его написано: пунцовыхъ, — поправка, встрѣчающаяся уже и въ рукописяхъ. [4] Вотъ слезы-ангельски ...
... дальнѣйшую судьбу поэта. Новая ода произвела много шуму при дворѣ и въ петербургскомъ обществѣ. Екатерина разсылала ея (конечно въ отдѣльныхъ оттискахъ) къ своимъ приближеннымъ и въ каждомъ экземплярѣ подчеркивала то, что прямѣе относилось къ лицу, которому онъ былъ назначенъ. Слава Державина утвердилась; она откликнулась и въ Собесѣдникѣ, гдѣ съ тѣхъ поръ заговорили о немъ ...
... ;Или умретъ, иль побѣдитъ. Въ изданiи 1808 года: «Иль умереть, иль побѣдить»; но на основанiи собственноручной поправки Державина въ принадлежавшемъ ему экземплярѣ его сочиненiй мы возстановили этотъ стихъ по изданiю 1798. Такъ и въ рукописяхъ. [9] Плѣнира сердцемъ и лицомъ. Очевидно, что здѣсь имя Плѣнира употреблено какъ ...
... : «Изображенiе россiйскаго божества, означающее всѣ добродѣтели и всѣ достоинства». * Адресъ-календари выходили въ 1765, 1766 и 1767 годахъ. Въ экземплярѣ имп. публ. библ. за послѣднiй годъ противъ имени Протасова отмѣчено карандашемъ: умеръ. [i] Къ примѣч. 1. А. С. Протасова, графиня съ 17  ...
... , чтò законамъ не противно» (Примѣчанiе Державина въ одной рукописи). [4] Лишь вязнетъ чернь… Въ изданiи 1808 г. напечатано въ этомъ стихѣ червь; но въ экземплярѣ Державина рукою его поправлено чернь. Такъ и въ изданiи 1798 г. и во всѣхъ рукописяхъ. [5] Возьмемъ же истины зерцало и проч. Вмѣсто первыхъ трехъ стиховъ ...
... , нынѣ царствующiй императоръ Александръ Павловичъ и в. к. Константинъ Павловичъ. Прочiя особы обоего пола были изъ самыхъ знатнѣйшихъ фамилiй, и всѣ въ великолѣпнѣйшемъ убранствѣ». Въ экземплярѣ, принадлежавшемъ самому Державину, онъ къ этому примѣчанiю приписалъ карандашемъ: «NB. Надобно спросить имена у Абрамова*, хотя не всѣ, но сколько ихъ есть»... Для ...
... экземпляровъ. Городничій долженъ былъ оные экземпляры раздать по присутственнымъ мѣстамъ, и въ нижній земскій судъ съ большимъ оныхъ количествомъ; нижній земскій, приложа при каждомъ экземплярѣ по нѣскольку листовъ бѣлой бумаги, отсылалъ съ статными драгунами въ четыре конца своего уѣзда до первыхъ земскихъ избъ, гдѣ земскій писарь, на бѣлой бумагѣ отмѣтивъ ...
... ;число. (Зап. Ак. Н., т. I, № 4, стр. 42). Въ Р. Б. выражено предположеніе, не дожидался ли Бибиковъ въ Москвѣ, пока отпечатаютъ манифестъ церковными буквами. На такомъ экземплярѣ манифеста, сохранившемся въ бумагахъ Державина, означено, что онъ «печатанъ въ московской типографіи декабря 12-го дня». Поэтому догадка г. Бартенева не совсѣмъ ... самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту.» [П.  ...
... ); ВѢДЬМА; ВОЙСКИ (русскiя, татарскiя); НАРОДЪ — Всѣ безъ рѣчей, а только составляютъ хоры. Дѣйствiе въ столичномъ городѣ Кiевѣ, при окончанiи идолопоклонства. Въ экземплярѣ изданiя 1808 г., принадлежавшемъ Державину, находится здѣсь примѣчанiе, написанное карандашемъ, вѣроятно подъ диктовку его, рукою Елис. Ник. Львовой: «Всѣ ... — татарское слово, очень употребительное на Волгѣ въ смыслѣ: поди, пойдемъ. Ср. въ областномъ словарѣ айда. а Хоть лбомъ (Поправка, сдѣланная карандашемъ въ экземплярѣ Державина). [7] Въ издании 1808 г. употреблено тутъ слово бирючъ, но въ спискѣ опечатокъ, помѣщенномъ въ Русск. Вѣстникъ (1809, № 5), поправлено ... еще въ молодости и занесенной въ самую старую его тетрадь; но тамъ она вовсе не имѣла еще разговорной формы. [10] Въ экземплярѣ Державина слово друзья зачеркнуто и вмѣсто его карандашемъ написано: князья. [11] Въ экземплярѣ Державина слово наборы замѣнено словомъ собранье. * Имена народовъ полуденныхъ должны быть выставлены ... , стр. 27, гдѣ однакожъ текстъ ея нѣсколько отличается отъ принятаго поэтомъ въ настоящей пьесѣ. [13] «Т. е. надъ Татарами». [14] Въ собственномъ экземплярѣ Державина передъ этимъ явленiемъ означено карандашемъ: Конецъ. Слова же: Явленiе XI зачеркнуты и замѣнены заглавiемъ: Принадлежащiй къ оперѣ балетъ.
... ;всѣ безъ рѣчей, а только изъ нихъ составляются хоры. Дѣйствiе въ столичномъ городѣ Кiевѣ,[3] при окончанiи идолопоклонства. Въ экземплярѣ изданiя 1808 г., принадлежавшемъ Державину, находится здѣсь примѣчанiе, написанное карандашемъ, вѣроятно подъ диктовку его, рукою Елис. Ник. Львовой: «Всѣ ... ;27, гдѣ однакожъ текстъ ея нѣсколько отличается отъ принятаго поэтомъ въ настоящей пьесѣ. [245] «Т. е. надъ Татарами». [246] Въ собственномъ экземплярѣ Державина передъ этимъ явленiемъ означено карандашемъ: Конецъ. Слова же: Явленiе XI зачеркнуты и замѣнены заглавiемъ: Принадлежащiй къ оперѣ балетъ.
... . Городничій долженъ былъ оные экземпляры раздать по присутственнымъ мѣстамъ, и въ Нижній Земскій Судъ съ бòльшимъ оныхъ количествомъ; Нижній Земскій, приложа при каждомъ экземплярѣ // С. 284 по нѣскольку листовъ бѣлой бумаги, отсылалъ съ статными драгунами въ четыре конца своего уѣзда до первыхъ земскихъ избъ, гдѣ земскій ... ужиться; надобно искать причину въ себѣ самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. И ne doit pas etre trop content de ma conversation». «Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а гр. Безбородка прибавилъ въ указѣ, чтобъ и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту» ...