Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... (Об. Д.) къ 1780, позднѣйшiй — къ 1797 году. Между тѣмъ въ бумагахъ его списокъ перваго встрѣчается не ранѣе 1790-хъ годовъ, извѣстный же печатный текстъ еще нѣсколько новѣе, и вотъ почему мы рѣшились соединить въ одномъ мѣстѣ оба перевода. Первый переводъ сдѣланъ, какъ говоритъ Державинъ, по Буало. Надобно замѣтить ... пѣсняхъ 1804 г., стр. 104, и въ изданiи 1808, ч. III, LXIII, всѣ три раза подъ заглавiемъ Сафо. 1) Текстъ черновой рукописи: Блаженъ, богамъ подобенъ тотъ, Кто, сидя напротивъ, внимаетъ Гласъ сладкiй устъ твоихъ — и ахъ, Улыбку милую любви ... И быстрый огнь бѣжитъ въ крови. Темнѣютъ взоры, шумъ въ ушахъ, По тѣлу мразъ я ощущаю, Дрожу, блѣднѣю и, какъ злакъ, Паду безъ чувства, умираю. 2) Текстъ Аонидъ: Блаженъ подобно тотъ богамъ, Кто близъ тебя, и страстно въ разговорахъ Внимаетъ сладостнымъ твоимъ устамъ И улыбанiю во взорахъ! Увижу я сiе ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... позднѣйшія редакціи этой оды, написанной Державинымъ вскорѣ по полученіи извѣстія о кончинѣ Бибикова (ум. 9 апрѣля 1774 г. въ Бугульмѣ). Здѣсь помѣщается только первоначальный текстъ ея съ примѣчаніями самого Державина, въ томъ видѣ, какъ они появились въ перепечатываемой нами книжкѣ. Ода ... писалъ къ господину Бибикову письмо, которое есть и напечатанное». Замѣтимъ, что этотъ первоначальный текстъ оды На смертъ Бибикова перепечатывается нами въ первый разъ: онъ пропущенъ даже въ тѣхъ изданіяхъ, гдѣ помѣщены остальныя Читалагайскія оды. [78]   ...
... г. (ч. IV, стр. 117), подъ заглавiемъ: На рожденiе Петра Великаго и съ примѣчанiемъ въ скобкахъ подъ стихотворенiемъ: Изъ Петербурга отъ неизвѣстной особы. Настоящiй текстъ его заимствуемъ мы изъ чистой рукописи мелкихъ стихотворенiй Державина. [2] И просвѣтитъ всее, какъ свѣта богъ, Россiю. Ср. у Ломоносова, въ одѣ 4-й, предпослѣдняя строфа, стихъ ...
... принадлежитъ къ разрѣшенiю глубокомысленныхъ политиковъ»! [7] И въ бездну вѣчной срамоты. Въ одной изъ рукописныхъ тетрадей поэта, относящейся къ самымъ первымъ годамъ нынѣшняго столѣтiя, текстъ настоящей пьесы, писанный посторонней рукой, оканчивается этимъ стихомъ. Подъ нимъ приписаны рукой самого поэта четыре заключительные стиха, очевидно въ 1804  ...
... . Дафнисъ и Элиза; въ другой, позднѣйшей, вмѣсто этихъ именъ поставлены: Дмитрій и Марья, послѣ опять зачеркнутыя. Въ обѣихъ двѣ разныя редакціи, отъ которыхъ печатный текстъ во многомъ отступаетъ (см. варіанты). Д. Л. Нарышкинъ былъ впослѣдствіи оберъ-егермейстеромъ. Молодая супруга его была урожденная польская княжна Марья Антоновна Четвертинская ...
... стр. 514 и 589). Въ большей части пьесы, однакожъ, заимствованіе ограничивается одной основной мыслью борьбы съ Эротомъ; только въ концѣ, начиная отъ 31-го стиха, текстъ приближается къ переводу Львова: «Разгнѣвался Эротъ И бросился самъ прямо Намѣсто копія, Меня обезоружилъ, Проникнувъ въ сердце мнѣ. Теперь мнѣ щитъ не нуженъ ...
... прибавлено: «переложена на россійскій языкъ образомъ древняго стихотворенія съ примѣру Не звѣзда блеститъ во чистомъ полѣ». Рядомъ съ русскими стихами напечатанъ и французскій текстъ Маллета, служившій Львову вмѣсто подлинника. Митрополитъ Евгеній отзывается о русскомъ переводѣ съ большой похвалою. Предлагаемъ на выдержку 4-ую строфу изъ экземпляра, сохранившагося между бумагами ...
... писалъ полухмельной: надъ этимъ и заснулъ. Кажется, въ февр. 1801 г.» Невѣроятно, чтобъ полухмельной работалъ съ книгою въ рукахъ или такъ хорошо помнилъ текстъ, принятый имъ въ основанiе. Притомъ извѣстно, что Державинъ никогда не предавался неумѣренному употребленiю даровъ Вакха. Еще въ 1783 г., возражая критику, осуждавшему въ Фелицѣ ...
... ;ІІ, ода 2). Въ Объясненiяхъ Державина эта пьеса отнесена къ 1804 году, но на первоначальной ея рукописи ясно выставленъ 1803, чтò согласно и съ обстоятельствами, на которыя указываетъ текстъ. Это — единственное произведенiе Державина въ должности министра, которую онъ занималъ въ этомъ году. Подъ Скопихинымъ (ср. скопидомъ) онъ разумѣетъ миллiонера Собакина ...
... недоволенъ смѣшенiемъ анапестовъ и ямбовъ съ дактилями и хореями, мы возьмемъ нѣсколько наиболѣе любопытныхъ варiантовъ. Наконецъ, въ той же тетради, черезъ нгсколько страницъ, читается окончательно исправленный текстъ этого стихотворенiя. Оно напечатано въ изданiи 1808 г., ч. ІІ, LI. * Собственныя сочиненiя его напечатаны, Спб. 1831 г., въ двухъ частяхъ подъ ...
... ;103, потомъ въ изданныхъ Львовымъ Объясненіяхъ и въ Библ. для чтенія 1834 г., т. I, стр. 30, откуда перешло и въ послѣдующія изданія соч. Державина. Печатаемъ текстъ по Чт. въ Бесѣдѣ, приводя варіанты изъ Объясненій. // С. 7 [1] Писано на Званкѣ для племянницы поэта ...
... въ Сборн. Ист. Общ. VI, 119.) [200] Всѣ эти черновыя письма императрицы къ Панину и подлинныя донесенія его хранятся въ Госуд. архивѣ. Напечатанный текстъ почти совершенно согласенъ съ ними. [201] V, 160. [202] Пекарскаго Любитель литературы Екатерининскихъ временъ. Отечеств. Зап. 1856, СV, 496 ... . 253. [531] V, 864. [532] Оно напечатано въ 1788 году; подъ заглавіемъ означено: «съ указнаго дозволенія. Въ Тамбовѣ, въ вольной типографіи». Текстъ представляетъ разныя отличія оть позднѣйшей редакціи. [533] Съ прибавленіемъ въ заглавіи слова: «представленъ въ день тезоименитства Ея И. В. благороднымъ обществомъ», но безъ означенія ... Матерiялы, стр. 25. [587] V, 724. [588] V, 724. [589] Всѣ эти письма см. V, 725-728. [590] Текстъ его см. VI, 597, въ примѣчанiи. [591] V, 745. [592] Мы уже знаемъ, какое значенiе этотъ Аничковъ позднѣе прiобрелъ для Державина. [593 ...
... Хвостовымъ[2]. Дѣло стало еще яснѣе, когда мы вскорѣ послѣ того получили отъ г. Ивановскаго тетрадь, писанную рукой Анастасевича и содержащую въ себѣ полный текстъ обѣихъ записокъ, составленныхъ Державинымъ для Евгенія. Анастасевичъ не только списалъ подлинную тетрадь съ дипломатическою точностью, такъ что у него означены даже зачеркнутыя слова ... были неизбѣжны при трудности разбирать, мѣстами, скоропись поэта; болѣе важныя изъ такихъ поправокъ указаны нами. Что касается до примѣчаній, сопровождавшихъ тамъ текстъ Державина, то такъ какъ многія обстоятельства жизни его и ли́́ца, съ которыми онъ находился въ сношеніяхъ, уже подавали намъ поводъ къ поясненіямъ въ предыдущихъ томахъ, о другихъ же предметахъ ...
... Бородина, оставшагося вѣрнымъ правительству. Въ рукописи послѣ имени «Бородина» рукою писаря ясно написано «Трубчевскимъ комендантомъ», чтό естественно перешло и въ текстъ Р. Б.; по эти слова здѣсь не имѣютъ смысла: Трубчевскъ — городъ Орловской губерніи, и тамошній комендантъ не могъ извѣщать Державина, бывшаго за Волгой ... самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту.» [П.  ...
... намѣстничества). Это описанiе придуманнаго имъ празднества было тогда же напечатано отдѣльно въ Тамбовѣ, а потомъ въ изданiи 1808, ч. IV, I. Первоначальное изданiе намъ неизвѣстно, но текстъ его сохранился въ рукописяхъ; онъ былъ нѣсколько измѣненъ при помѣщении его въ изданiи 1808, къ которому приложена и воспроизводимая нами виньетка. [2] Этотъ стихъ ...
... намѣстничества). Это описанiе придуманнаго имъ празднества было тогда же напечатано отдѣльно въ Тамбовѣ, а потомъ въ изданiи 1808, ч. IV, I. Первоначальное изданiе намъ неизвѣстно, но текстъ его сохранился въ рукописяхъ; онъ былъ нѣсколько измѣненъ при помѣщении его въ изданiи 1808, къ которому приложена и воспроизводимая нами виньетка. [2] Этотъ стихъ ...
... изъ прежде написанной пѣсни Державина; она помѣщена, подъ заглавiемъ Разлука, въ Томѣ I нашего изданiя, стр. 27, гдѣ однакожъ текстъ ея нѣсколько отличается отъ принятаго поэтомъ въ настоящей пьесѣ. [13] «Т. е. надъ Татарами». [14] Въ собственномъ экземплярѣ Державина передъ этимъ явленiемъ ...
... изъ прежде написанной пѣсни Державина; она помѣщена, подъ заглавiемъ Разлука, въ Томѣ I нашего изданiя, стр. 27, гдѣ однакожъ текстъ ея нѣсколько отличается отъ принятаго поэтомъ въ настоящей пьесѣ. [245] «Т. е. надъ Татарами». [246] Въ собственномъ экземплярѣ Державина передъ ...
... товарищей, вмѣстѣ занимавшихся литературой (тамъ же, стр. 89). Подлинное письмо написано довольно крупнымъ каллиграфическимъ почеркомъ, кажется, Родзянки, на англійской бумагѣ въ форматъ листа. Текстъ письма начинается на большомъ разстояніи ниже словъ «мил. гдрь». Сохраняемъ правописаніе и пунктуацію подлинника.
... въ бумагахъ Державина отпуску, свѣренному съ подлиннымъ письмомъ въ Госуд. архивѣ. [7] См. № 812. [8] Напечатано въ Библіогр. Зап. 1861, № 17. Текстъ свѣренъ нами съ подлинникомъ, хранящимся въ Государственномъ архивѣ. [9] Графъ Самойловъ, генералъ-прокуроръ. [10] См. ниже прим. 5. [11] Николай Борисовичъ, сенаторъ 1-го департ ...
... письма воспользовались мы тѣмъ особенно-благопріятнымъ обстоятельствомъ что академикъ В. В. Вельяминовъ-Зерновъ въ настоящее время издаетъ съ русскимъ переводомъ и съ комментаріемъ подлинный, киргизскій текстъ упомянутаго здѣсь произведенія — извѣстной поэмы Кузы-Курпячь. Обязательно составленное имъ, по просьбѣ нашей, примѣчаніе къ письму Н. И. Тимашева помѣщается ...
... начинается на оборотѣ 43-го листа. Описаніе всей ркп. — въ «Bibliotheca bibliothecarum manuscriptorum» Монфокона, стр. 604 и д — Текстъ пѣсни и ноты возстановляются нами въ точности по оригиналу, тогда какъ въ первоначальномъ изданіи Разсужденія Державина они пе- // 593 ТО ЕСТЬ: Хотя Ротрюенжъ ... ;11. [53] Изъ VI-го Тома нашего изданія уже извѣстно, что Державинъ прилежно переписывался съ Евгеніемъ о своемъ трактатѣ, посылая ему то черновыя свои тетради, то текстъ, напечатанный въ Чтеніяхъ Бесѣды. При письмахъ Евгенія уже и помѣщены нами нѣкоторыя изъ его замѣчаній (см. Т. VI, особенно стр. 313—317 ...
... , по независящимъ // С. V отъ редакціи причинамъ, въ разныхъ мѣстахъ, двадцать пять строкъ, не болѣе. Что касается до примѣчаній, которыми обставленъ издаваемый нынѣ текстъ Записокъ, то составитель ихъ думаетъ, что они пригодятся біографу Державина. Библіографическій перечень сочиненій Державина прекращенъ на царствованіи Павла, частью потому, что съ этого ... ужиться; надобно искать причину въ себѣ самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. И ne doit pas etre trop content de ma conversation». «Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а гр. Безбородка прибавилъ въ указѣ, чтобъ и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту» ...
... противъ самыхъ статей, къ которымъ они относятся. [3] Т. е. отъ экспедицiи государственныхъ доходовъ. [4] См. Т. VI, стр. 547—550. [5] Текстъ этого примѣчанiя въ подлинникѣ зачеркнутъ, почему и помѣщается нами въ скобкахъ.
... бѣлорусскихъ крестьянъ, и конецъ — проектъ преобразованiя быта Евреевъ — были изложены сокращенно; приложенiя остались неизвѣстны издателю. Въ напечатанный тогда текстъ, и особенно въ подстрочныя примѣчанiя записки, вкрались многiя невѣрности, нынѣ устраненныя, благодаря сличенiю нѣсколькихъ списковъ. Послѣ Державина писали о Евреяхъ весьма многiе, въ томъ ...
... постановленіе подробно и шагъ за шагомъ… ________ // 348 [1] Это мнѣніе сохранилось въ двухъ редакціяхъ: одна, здѣсь печатаемая, составляетъ текстъ подлинника, списанный въ сенатскомъ архивѣ и переданный намъ покойнымъ сенаторомъ Ег. Петр. Ковалевскимъ; другая, отличающаяся отъ первой только меньшею отдѣлкою въ слогѣ ...
... назадъ при II Отдѣленіи Собственной Его Величества канцеляріи въ видѣ приложенія къ составлявшемуся въ то время новому проекту постановленій «о примирительномъ разбирательствѣ» Печатный текстъ былъ тогда же доставленъ намъ покойнымъ графомъ Д. Н. Блудовымъ. Въ присоединенномъ къ новому проекту историческомъ очеркѣ бывшихъ въ виду правительства предположеній по этому предмету ...