Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 12

Лирика | К Правде

ССХХХ. КЪ ПРАВДѢ[1]. ______ Слуга, сударыня, покорный! Пускай ты божеская дочь, — Я сталъ ужъ человѣкъ придворный И различу, чтὸ день, чтὸ ночь. Лѣтъ шестьдесятъ съ тобой водился, Лбомъ за тебя о стѣны бился, Чтобъ въ вѣрныхъ слыть твоихъ слугахъ; Но вижу, неба дщерь прекрасна, Что вѣрность та моя напрасна: Съ тобой я въ чистыхъ дуракахъ! ……………………………………. _______ // С. 525     [1]        Это начало чего-то задуманнаго, но оставшагося безъ выполненія, набросано начерно на оборотѣ писъма къ Державину, писаннаго въ мартѣ 1808 г.


Биография | ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. Губернаторъ въ Петрозаводске и в Тамбове(1784—1788)

... воздухъ кусаетъ. Такъ-то и я. Но надѣюсь, что Богъ позволитъ мнѣ удовольствіе васъ, любезнѣйшихъ мнѣ людей, видѣть, а слѣдовательно и ручки ваши цѣловать; сирѣчь ваши, сударыня, а не ваши, господинъ кривой мизинецъ»[599]. Затѣмъ рѣчь идетъ о дѣтяхъ Капнистовъ, Ганюшкѣ и Катенькѣ, такъ названныхъ по имени дорогой четы. «Здравствуйте ... прекрасгное ваше рукодѣлье, я васъ самоё вижу», и потомъ въ концѣ письма онъ говоритъ: «Катетенька будетъ красавица, только не брюнетка и тѣмъ на васъ, сударыня, не похожа; я ее за это не столько люблю, но желаю, чтобъ она по крайней мѣрѣ душою и дарованіями на васъ похожа была, а всего больше любезностію. Цѣлую ваши руки ...


Биография | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Суд. Оправдание и возвышение (1789—1796)

... искать причины въ себѣ самомъ. Онъ // 580  горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Затѣмъ въ днекинкѣ Храповицкаго писано: «Велѣновыдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія ... самъ ко мне препроводить, дабы я не имѣлъ съ оною инквизицiею никакого директнаго сно- ­// 669 шенiя. То и другое было съ его стороны исполнено, и когда го­сударыня, по его словамъ, такъ изволила отозваться, что этотъ чѣловѣкъ не сомнителенъ и можетъ быть спрашиваемъ безъ всякой для него опасности, въ то время принялъ я и вопросъ ... , когда, по его словамъ, и въ администрацiи размно­жились всякаго рода злоупотребленiя, Державинъ кончаетъ однако желанiемъ: «Да благословенна будетъ память такой го­сударыни, при которой Россiя благоденствовала и которую долго не забудетъ»! // 674   16. ЧАСТНАЯ ЖИЗНЬ. СМЕРТЬ ЖЕНЫ.   Обозревъ служебную дѣятельность Державина до кончины ...


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... раченье У насъ предъ ними — ноль»[1052].   Или вотъ какъ онъ обращается къ правдѣ:    «Слуга, сударыня, покорный! Пускай ты божеская дочь, — Я сталъ ужъ человѣкъ придворный И различу, чтó день, чтó ночь. Лѣтъ шестьдесятъ съ тобой водился, Лбомъ за тебя ... уженіемъ рыбы, Дарья Алексѣевна съ лѣсницы закричитъ ей по старинному обычаю: «Дѣвчонка, дѣвчонка!» а старуха, поды­маясь по лѣсницѣ, отвѣчаетъ: « Сейчасъ, сударыня!» Первоначально только самое сельцо Званка и деревушка // 982 Залозье составляли помѣстье Дарьи Алексѣевны; постепенно прикуплены были еще деревни: Дымна, Антушово ...


Драматические произведения | Рудокопы

... не видятъ, кто къ нимъ взошелъ. (Громче.) Покорный слуга! СОЛОМОНИДА Къ услугамъ вашимъ! ХИТРОЛИСЪ и МАТВѢЕВНА (Увидя ихъ вмѣстѣ.) А, господинъ Глупиловъ! и вы, сударыня! ГЛУПИЛОВЪ Здравствуйте, друзья мои, я привелъ къ вамъ невѣсту, дочь мою, которая скоро будетъ вашею госпожею. ХИТРОЛИСЪ Ахъ! любезный мой господинъ Глупиловъ ... , это вы? добро пожаловать! (Цѣлуются.) и вы, сударыня, очень, очень намъ прiятны. (Подходитъ къ рукѣ.) СОЛОМОНИДА (Подаетъ и Матвѣевне руку.) Что же ты не цѣлуешь? МАТВѢЕВНА (Въ сторону.) Безстыдная! какъ ... Я вмѣсто ея. (Беретъ его за руку, и уходятъ вслѣдъ Хитролиса.) СОЛОМОНИДА Папенька, папенька, гдѣ же вы остались? МИЛОВЗОРЪ Вмѣсто его, я васъ провожу, сударыня, ежели позволите. (Подаетъ ей руку, и идутъ тудажъ.) СОЛОМОНИДА Вы мой женихъ? МИЛОВЗОРЪ (Въ сторону.) Помилуй меня отъ того, Господи! СОЛОМОНИДА (При входѣ ... въ гротъ.) Ай! ай! свѣча погасла. МИЛОВЗОРЪ Не бойтесь, сударыня: я и ощупью доберусь. (Уходятъ въ гротъ.)   ЯВЛЕНIЕ XIX Театръ представляетъ лабораторiю Златогора съ горнами, мѣхами, плавильными горшками, ретортами и со всякими ... видна, сказываютъ, и толстая золотая жила. СОЛОМОНИДА Жила? — о! ее мнѣ давно очень хочется посмотрѣть. ЗЛАТОГОРЪ Пойдемте, коли такъ, сударыня: руды здѣсь недалеко. Только стоитъ пройти нѣсколько шаговъ. ГЛУПИЛОВЪ Пойдемъ-ка, дитятко. (Уходятъ сквозь освѣщенный подземельный ходъ.) ХИТРОЛИСЪ (Въ сторону.) Я ... : у тебя много жениховъ будетъ за деньги.   ЯВЛЕНIЕ XI Тѣ же и Миловзоръ СОЛОМОНИДА Вотх, вотъ его же я и выбрала. МИЛОВЗОРЪ Жалѣю, сударыня, что я не могу быть къ услугамъ вашимъ. МАТВѢЕВНА (Взявъ Миловзора за руку, который сбрасываетъ съ себя платье алхимиста, подводитъ къ Златогору.) Вотъ это тотъ, ...


Драматические произведения | Дурочка умнее умных

... Бабушка прогнѣвается. СИДОРОВНА Какъ? поцѣловать? что за нетерпѣнiе? будетъ время батька мой: нацѣлуетесь, — за этимъ не станетъ. (Смѣется.) Ха! ха! ха! ФУФЫРКИНЪ Вамъ смѣхъ, сударыня, а мнѣ, право, не до того. (Къ Лукерьѣ.) Я думаю, и вы со мною согласны? ЛУКЕРЬЯ Сердечно бы желала. СИДОРОВНА Потерпите, потерпите. Вотъ, того и смотри ... сердцемъ.) Тѣхъ же щей, да пожиже улей: дворянская кровь съ мѣщанскою — всегда какъ небо отъ земли. СТОРОКОПѢЙКИНЪ (Печально.) Не превозносись, сударыня! — все суета суетъ. СИДОРОВНА Конечно такъ, — но кромѣ табели о рангахъ. СТОРОКОПѢЙКИНЪ Полно же, полно, сiятельная моя помощница, княжна ... такъ вдругъ загрезилъ купеческими грезетами? Ужъ и впрямь не самозванецъ ли ты какой? картузецъ-то и платочекъ на шейкѣ, признаюсь, мнѣ не безсумнительны. ФУФЫРКИНЪ Въ Петербургѣ, сударыня, не презираютъ купеческаго богатства. Мало смотрятъ на уборы, но болѣе на хорошее воспитанiе и доброе сердце. (Появляется за Волгою косная лодка съ гребцами и слышна вдали ... со мною моихъ очесъ не имѣется. — Прочти, господинъ сержантъ. ФУФЫРКИНЪ (Нехотя принимаетъ и тихо къ Лукерьѣ.) Я сержантъ съ именемъ; ежелибы не для васъ, сударыня, я бы не принялъ. (Читаетъ.) «Припасай, хозяинъ, хлѣбъ и соль: мы къ тебѣ завтра въ гости будемъ поѣсть, попить, потѣшиться и посчитать золотой казны ... и нѣтъ! Но гдѣ грозно, тамъ честно. На нашихъ удальцовъ надобна крѣпкая узда. Громъ не ударитъ, — мужикъ не перекрестится. ФУФЫРКИНЪ Позвольте, сударыня: это не правда. Жестокостiю грубѣютъ сердца и портятся нравы, подобно нѣжнымъ растенiямъ въ то время, когда зловредныя вкругъ ихъ укореняются. СТАРОКОПѢЙКИНЪ Но безъ казней ... дьявольскiй крючекъ. ПРОНЫРКИНЪ Бойкая барышня! смотри, чтобы самой по строгости законовъ не согнуться крюкомъ. ЛУКЕРЬЯ Врешь, подъячiй. ХАПКИНЪ Продолжайте, сударыня, начатое вами объясненiе. ЛУКЕРЬЯ (Поетъ.) АРIЯ Я исторiю читала, Я газеты разбирала, Разны роли представляла, И отъ стараго до ...


Драматические произведения | Кутерьма от Кондратьев

... Какъ нѣтъ здѣсь другаго, такъ первый. ВАРЕНЬКА Маменька тебѣ приказала, чтобъ ты между прочими блюдами велѣлъ изготовить куръ съ шампиньйонами. КОНДРАТIЙ Хорошо, сударыня. (Уходитъ.)   ЯВЛЕНIЕ V Тотчасъ за нимъ входитъ Кондратiй, музыкантъ ВѢРЕНЬКА Ты второй Кондратiй? КОНДРАТIЙ Послѣ вышедшаго отсюда второй. ВѢРЕНЬКА (Принявъ его ... разнесутъ, просвищутъ, что будто я ихъ балую.   ЯВЛЕНIЕ IX Миловидова и θедосья МИЛОВИДОВА Что, ты, θеша? θЕДОСЬЯ Кондратьи пришли, сударыня. МИЛОВИДОВА Пусть ихъ войдутъ сюда.   ЯВЛЕНIЕ Х Три Кондратья, держащiе въ рукахъ: 1-й, туръ (или парикъ) и свернутое бѣлье; 2-й, горшокъ тюльпанов, окладенный мохомъ ... ; 3-й, басъ съ скрыпкою. МИЛОВИДОВА Приготовили ли, друзья мои, что вамъ приказывали дѣти? КОНДРАТЬИ (Всѣ трое вдругъ.) Все готово, сударыня. МИЛОВИДОВА (Къ Кондратью, каменрдинеру.) Гдѣ жъ? КОНДРАТIЙ Вотъ здѣсь. МИЛОВИДОВА Да что это? КОНДРАТIЙ Туръ съ панталонами. (Кладетъ на столъ.) МИЛОВИДОВА Какъ? Тебѣ приказывали куръ ...


Драматические произведения | Кутерьма от Кондратьев (вариант 1808-1816гг)

... нѣтъ здѣсь другаго, такъ первый. ВАРИНЬКА. Маменька тебѣ приказала, чтобъ ты между прочими блюдами велѣлъ изготовить куръ съ шампиньонами. КОНДРАТIЙ. Хорошо, сударыня. (Уходитъ.) ______   // 317   ЯВЛЕНIЕ V. Тотчасъ за нимъ входитъ Кондратiй, музыкантъ. ВѢРИНЬКА. Ты второй Кондратiй? КОНДРАТIЙ Послѣ вышедшаго ... не сказала: а то насмѣшники тотчасъ разнесутъ, просвищутъ, что будто я ихъ балую. ______   ЯВЛЕНIЕ IX. Миловидова и Ѳедосья. МИЛОВИДОВА. Что, ты, Ѳеша? ѲЕДОСЬЯ. Кондратьи пришли, сударыня. МИЛОВИДОВА. Пусть ихъ войдутъ сюда. ______   // 320   ЯВЛЕНIЕ Х. Три Кондратья, держащiе въ рукахъ: 1й туръ (или парикъ) и свернутое бѣлье ... тюльпановъ, окладенный мохомъ; и 3й, басъ съ скрыпкою. МИЛОВИДОВА. Приготовили ли, друзья мои, что вамъ приказывали дѣти? КОНДРАТЬИ.(Всѣ трое вдругъ.) Все готово, сударыня. МИЛОВИДОВА. (Къ Кондр. Камерд.) Гдѣжъ? КОНДРАТIЙ. Вотъ здѣсь. МИЛОВИДОВА. Да что это? КОНДРАТIЙ. Туръ съ панталонами. (Кладетъ на столъ.) МИЛОВИДОВА. Какъ? Тебѣ  ...


Драматические произведения | Кутерьма от Кондратьев (авторская редакция)

... , такъ перьвой. ВАРИНЬКА Маминька тебѣ приказала, чтобъ ты между прочими блюдами велелъ изготовить куръ съ шанпиньïоны. КАНДРАТЕЙ камер. Хорошо, сударыня. (Уходитъ.)   ЯВЛЕНIЕ V Тотчасъ за нимъ входитъ Кандратей,[27] музыкантъ ВѢРИНЬКА Ты второй Кандратей? КАНДРАТЕЙ музык. Послѣ вышедшаго отъ ... , что будто я ихъ балую.   ЯВЛЕНIЕ IX Миловидова и Федосья (входитъ) МИЛОВИДОВА Что,[38] ты, Феша? ФЕДОСЬЯ Кандратьи пришли, сударыня. МИЛОВИДОВА Пусть ихъ войдутъ сюды.   ЯВЛЕНIЕ Х Три Кандратья, держащiя въ рукахъ: 1-й, туръ (или парикъ) и свернутое бѣлье; 2-й, горшокъ тюльпановъ, окладенный ... ; а 3-й, басъ со скрыпкою. МИЛОВИДОВА Приготовили ли, друзья мои, что вамъ приказывали дѣти? КАНДРАТЬИ (Всѣ трое вдругъ.) Всïо готово, сударыня. МИЛОВИДОВА (Къ 1-му Кандратью, камерд.) Гдѣ жъ? КАНДРАТЕЙ камерд. Вотъ здѣсь. МИЛОВИДОВА Да что это? КАНДРАТЕЙ камерд. Туръ съ панталоны ...


Драматические произведения | Добрыня

... ? ТОРОПЪ (Прiосамяся.) Эй, барска барыня! изволишь насмѣхаться, Не выслушавъ, на знавъ, въ чемъ дѣло состоитъ. СПОСОБА Ба! конюхъ балагуръ совсѣмъ другой взялъ видъ. ТОРОПЪ Прости, сударыня! … СПОСОБА Годится ль разговоры Подслушивать другихъ? Чѣмъ оправдаться тутъ? ТОРОПЪ Мнѣ праведны твои, боярыня, укоры; Повинну голову не рубятъ, не сѣкутъ: Я присланъ ...


Драматические произведения | Добрыня (вариант 1808-1816гг)

... , (прiосамяся.) Эй, барска барыня! изволишь насмѣхаться, Не выслушавъ, на знавъ, въ чемъ дѣло состоитъ. СПОСОБА. Ба! конюхъ балагуръ совсѣмъ другой взялъ видъ. ТОРОПЪ. Прости, сударыня!… СПОСОБА. Годится ль разговоры Подслушивать другихъ? Чѣмъ оправдаться тутъ? ТОРОПЪ. Мнѣ праведны твои, боярыня, укоры; Повинну голову не рубятъ, не сѣкутъ ...


Драматические произведения | Добрыня (авторская редакция)

... насмѣхаться, Не выслушавъ, на знавъ, въ чемъ дѣло состоитъ. СПОСОБА Ба! конюхъ балагуръ другой совсемъ другой взялъ видъ. ТОРОПЪ Прости, сударыня! … СПОСОБА Подслушивать тебѣ чужiя  разговоры Годится ль такъ? И чемъ ужъ оправдаться тутъ? ТОРОПЪ Мнѣ праведны твои, боярыня ...