Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 34

Лирика | Оды, переведенныя и сочиненныя при горе Читалагае

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на ласкательство

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на ласкательство

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на порицание

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на постоянство

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода к Мовтерпию

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на великость

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на знатность

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на смерть генерал-аншефа Бибикова

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | Ода на день рождения ея величества…

... Stier», чтὸ согласно и съ подлинникомъ: «ou d’un ciron fait un taureau», т. е. изъ клеща — вола. Скнипъ — вошь. Въ первоначальномъ изданіи: «книпа», но такого слова нѣтъ. [15]      …«billigte ihre Schandthaten». [16]   ... ;Mit einem schrecklichen Gebrüll schreit wider mich an allen Höfen der strafbare Hass». [32]      Въ первоначальномъ изданіи притворныхъ ‑ опечатка: «Du wirst allein die Seele des Staatsbeamten». [33]      «Deine zu sehr ... ; Въ указанной книжкѣ: «Ode III. Die Standhaftigkeit», во французскомъ подлинникѣ: «La fermeté». [45]      Въ первоначальномъ изданіи «низведенный Гіевъ» ‑ опечатка, которая повторилась и въ собраніяхъ сочиненій Державина. «Der aufgebrachte Zorn der Götter» ... ;   «Ich verkenne den Ovid». [52]      «Der traurige in seinem Elend kriechende»... Въ первоначальномъ изданіи пользующій — опечатка. И Сумароковъ писалъ ползующій вм. ползающій. [53]      «Was vermag Schmerz und Widerw ...


Лирика | На Мальтийский орден

... ;XIV. За эту оду Державинъ получилъ табакерку съ брильянтами. Потомъ ему пожалованъ былъ брильянтовый мальтiйскiй крестъ. Подъ побѣдою надъ французскимъ флотомъ, означенною въ первоначальномъ заглавiи, должно разумѣть слѣдующее. Русскiй флотъ, подъ начальствомъ адмирала Ушакова, пропущенный Портою чрезъ Дарданеллы, соединясь съ турецкой эскадрой, явился передъ Чериго ... ;90). [6] Гостепрiимствъ отверзли дверь и проч. Черты изъ исторiи ордена; съ основанiемъ его (1048 г.) сопряжено учрежденiе въ Iерусалимѣ госпиталя (въ первоначальномъ смыслѣ страннопрiимнаго дома) для прiема пилигримовъ, почему орденъ въ первое время и назывался Chevaliers Hospitaliers de St.-Jean de Jérusalem, названiе, которое H. A.  ...


Лирика | Фелица

... княгиней, сама должна была принимать участiе въ такомъ препровожденiи времени (Mém. de Cath. II, стр. 68, 76 и 94). Державинъ, представляя себя, какъ выразилъ онъ и въ первоначальномъ заглавiи оды (см. примѣч. 1-ое, стр. 130), однимъ изъ мурзъ или приближенныхъ киргизской царевны, предполагаетъ въ своемъ лицѣ соединенiе разныхъ недостатковъ, подмѣченныхъ ...


Лирика | Хор на шведский мир

... написанъ Державинымъ только въ 1796 г. на пребываніе въ Петербургѣ шведскаго короля Густава IV Адольфа; но потомъ для печати передѣланъ и отнесенъ къ 1790 г. Въ первоначальномъ видѣ онъ напечатанъ у насъ на своемъ мѣстѣ, съ надлежащимъ поясненіемъ: см. стр. 758.  


Лирика | Описание торжества в доме князя Потемкина по случаю взятия Измаила

... de produire» и проч. Эти стихи Державина въ первый разъ были напечатаны въ Москов. журналѣ (см. выше стр. 381). [11] Зри на блещущи соборы. Въ первоначальномъ текстѣ слѣдовалъ за этимъ куплетомъ еще одинъ: Зри, монархъ, и утѣшайся На побѣдъ твоихъ вѣнецъ; Зри, о мать! и восхищайся На любовь къ тебѣ сердецъ. Славься и проч ...


Лирика | На взятие Варшавы

... оды написана была «въ одинъ присѣстъ, безъ всякаго раченія, по одному только вдохновенію»; но самъ Державинъ ничего не упоминаетъ объ этомъ. При первоначальномъ напечатаніи оды въ отдѣльномъ видѣ (въ четвертку) она была озаглавлена: Пѣснь ея императорскому величеству Екатеринѣ ІІ на побѣды графа Суворова-Рымникскаго, Спб. 1794 г.***. Во второй ...


Лирика | Ягненок и Волк

... ;    Замѣтимъ, что въ рукописяхъ Державина окончаніе разсказа такъ не отдѣлано, что мы изъ многихъ поправокъ могли извлечь только сводную редакцію. Въ первоначальномъ же автографѣ послѣдній стихъ разсказа имѣлъ такую форму: «Ягненка бѣлаго Волкъ сѣрый растерзалъ». По всему этому намъ кажется вѣроятнымъ, что ...


Биография | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Суд. Оправдание и возвышение (1789—1796)

... искать причины въ себѣ самомъ. Онъ // 580  горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Затѣмъ въ днекинкѣ Храповицкаго писано: «Велѣновыдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія ... нельзя не отмѣтить обращенiя поэта къ самому себѣ и вызванныхъ тѣмъ опасенiй за свою славу въ потомствѣ (строфы 19 и 20); вторая, о кото­рой мы уже говорили при первоначальномъ ея появленiи, замѣчательна по сатирическимъ выходкамъ противъ недостойныхъ вельможъ, по живости образовъ и множеству счастливыхъ стиховъ [777]. Въ концѣ 1794 года написана ода на взятіе ... сочине­нiе Радищева съ подробнымъ доносомъ на автора». Такое уси­ленное обвиненiе сомнительно уже потому, что его не было при первоначальномъ показанiи того же лица, а кромѣ того, нельзя упустить изъ виду, что оно явилось тогда, когда поруганiе памяти Державина бьило одною изъ ...


Биография | ЗАКЛЮЧЕНИЕ

... , который до сихъ порь въ цѣлости еще не былъ извѣстенъ, позволяю себѣ только нѣкоторыя измѣненія въ оборотахъ, при чемъ означаю ковычками тѣ мѣста, которыя остаются въ первоначальномъ видѣ. [325] См . V, 489 и 526 [326] I, 164. [327] V, 367-369. [328] Такъ авторъ Фелицы обозначенъ въ заглавiи ... ] 284-286. [1246] См. напр. 19-ю строфу оды На Мальтійскій орденъ и разныя мѣста въ одѣ На миръ 1807 года, которая въ первоначальномъ видѣ не могла быть напечатана.   [1247] Въ числѣ подражателей Державина были Крыловъ и Клушинъ: лирическіе труды Крылова забыты, а Клушинъ написалъ между ...


Биография | Упражнения после отставки от службы

... ;147. [185] Т. V, №№ 142 и 155. [186] Мы не рѣшились принять здѣсь чтеніе Р. Б.: «не удерживая»; въ подлинникѣ, какъ и въ первоначальномъ журналѣ: «не уреживая». [187] Рѣзкое письмо Державина къ Бошняку по этому поводу см. въТ. V, № 151. [188] См. тамъ же №  ... обману самозванца, такъ кáкъ же, какъ сіе слышно, выходили на встрѣчу и развѣдывать, не подлино ли Государь, во время подхожденія Пугачева послѣ меня». [189] Въ первоначальномъ журналѣ здѣсь прибавлено: «Ежели сообщеніе мое воеводской канцеляріи цѣло, то и имена ихъ извѣстны». [190] Петровскъ, нынѣ уѣздный городъ ... самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту.» [П.  ...


Биография | ГЛАВА ВТОРАЯ. Годы детства и воспитания (1743—1762

... могъ быть только переводъ въ прозѣ, сдѣланный неизвѣстно кѣмъ и изданный въ Петербѵргѣ въ 1747 году. «Ироическая піима» Тредьяковскаго, который съ презрѣніемъ отзывался о первоначальномъ прозаическомъ переводѣ Телемака, появилась лишь черезъ девятнадцать лѣтъпослѣ того, уже при Екатеринѣ II; но будущій творецъ Телемахиды напечаталъ, въ 1751 году ...


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... совѣтъ отвергъ такое толкованiе[1222]. Не касаясь распоряженiй завѣщателя относительно уплаты долговъ его и т. п., упомянемъ еще объ одномъ пунктѣ, который содержится только въ первоначальномъ проектѣ его духовной: тамъ была выражена имъ воля, чтобы по смѣрти Дарьи Але­ксѣевны всѣ подвластные ему крѣпостные люди и крестьяне ...


Биография | Записки Державина

... изложенія въ Запискахъ, и справедливо заключаетъ, что онѣ писаны безъ предварительныхъ отмѣтокъ, на память. Дѣйствительно, только тѣ страницы, которыя относятся къ эпохѣ пугачевщины, возникли въ первоначальномъ видѣ вскорѣ послѣ событій, чуть ли не на самыхъ мѣстахъ, куда посланъ былъ Державинъ, и пересмотрѣны впослѣдствіи, при включеніи ихъ въ составъ общихъ Записокъ ...


Биография | ОТДЕЛЕНИЕ VIII. Царствование императора Александра I

... съ закономъ, что онъ все послѣ и пересказалъ Государю и получилъ отъ него благоволеніе. Подобное сему малодушіе и несвѣдѣніе законовъ показалъ Сенатъ и при семъ первоначальномъ предложеніи генералъ-прокуроромъ мнѣнія графа Потоцкаго[763]. Неизлишно почитаю, какъ нѣсколько смѣшное приключеніе, распространить сіе подробнѣе. Когда назначено было собраніе ...


Драматические произведения | Пролог на открытие в Тамбове театра и народного училища

... ) полученъ нами отъ Г. Н. Геннадии. Въ изд. 1808 г., см. ч. IV, II. Въ послѣднемъ изданiи замѣчены нами нѣкоторые пропуски и измѣненiя. Такъ въ первоначальномъ изданiи, послѣ исчисленiя дѣйствующихъ лицъ, подъ словомъ Музыка, о второмъ хорѣ прибавлено: «Изъ оперы Альцеста: Гласъ славы проницаяй ...


Драматические произведения | Пролог на открытие в Тамбове театра и народного училища (авторская редакция)

... нами отъ Г. Н. Геннадии. Въ изд. 1808 г., см. ч. IV, II. Въ послѣднемъ изданiи замѣчены нами нѣкоторые пропуски и измѣненiя. Такъ въ первоначальномъ изданiи, послѣ исчисленiя дѣйствующихъ лицъ, подъ словомъ Музыка, о второмъ хорѣ прибавлено: «Изъ оперы Альцеста: Гласъ славы проницаяй ...


Эпистолярное наследие | Воронцов А. Р.

... противорѣчитъ, говоря, что по порядочному положенію слоевъ признаны онѣ уже первозданными; но первое на внѣшность ихъ, въ бытность его снѣгомъ покрытую, воззрѣніе истребляетъ мысль о первоначальномъ оныхъ исподоволь созиданія. Также и сдѣланное раздѣленіе его веществъ, составляющихъ горы сіи на пять главныхъ породъ, по незнанію имъ подземной географіи, требуетъ бó ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... ; въ «Bibliotheca bibliothecarum manuscriptorum» Монфокона, стр. 604 и д — Текстъ пѣсни и ноты возстановляются нами въ точности по оригиналу, тогда какъ въ первоначальномъ изданіи Разсужденія Державина они пе-   // 593     ТО ЕСТЬ: Хотя Ротрюенжъ, молодая пастушка, Сонеты сочиняетъ и пишетъ пѣсенки; Я буду воспѣвать святую ... . [12] Т. III, стр. 524. [13] Т. II, стр. 278. [14] Т. I, стр. 11. [15] Т. III, стр. 84. Въ первоначальномъ текстѣ Разсужденія какъ эта ода, такъ и слѣдующія двѣ перепечатаны цѣликомъ. [16] Т. II, стр. 382. [17] Т. I, стр. 262 ... ;Т. II, стр. 612. [20] Т. I, стр. 697. [21] Т. III, стр. 100. [22] Т. II, стр. 322. Въ первоначальномъ текстѣ приведена еще строфа. [23] Т. III, стр. 37. Въ первонач. текстѣ Разсужденія перепечатана цѣликомъ. [24] Т. II, стр. 265 (Братское ...


Драматические произведения | Письмо к калмыкам

... ;Арх. 1866, стр. 394 и 395). Мы воспроизводимъ это письмо по находящемуся въ Государств. архивѣ подлиннику. Оно сохранилось и въ двухъ отпускахъ руки Державина. На первоначальномъ черновомъ автографѣ заглавiе было: «Полковницѣ калмыцкихъ улусовъ Аннѣ Дербетевой, ротмистру Михайлѣ Дербетеву, всѣмъ старшинамъ и всѣмъ кочующимъ жителямъ увѣщеванiе» ...


Драматические произведения | Речь благодарственная императрице Екатерине Второй от Общества дворянства казанского

... случаѣ высочайшаго снисхожденiя что Ея Величество Казанская Помѣщица. Сочинена казанскимъ дворяниномъ Въ Казанѣ 1774-го года.   [2] У Пушкина: «полвселенной», но въ первоначальномъ изданiи, какъ и въ тетрадяхъ Державина — «вселенной».


Драматические произведения | ЗАПИСКА ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ВСЕМ ПРОИЗШЕСТВИЕВ И ПОДЛИННЫХ ДЕЛ, ЗАКЛЮЧАЮЩАЯ В СЕБЕ ЖИЗНЬ Гаврилы Романовича Державина.

... съ закономъ, чтò онъ все послѣ и пересказалъ Государю и получилъ отъ него благоволеніе. Подобное сему малодушіе и несвѣдѣніе законовъ показалъ сенатъ и при семъ первоначальномъ предположеніи генералъ-прокуроромъ мнѣнія графа Потоцкаго. Не излишне почитаю, какъ нѣсколько смѣшное приключеніе, распостранить сіе подробнѣе. Когда назначено было собраніе для ... ужиться; надобно искать причину въ себѣ самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. И ne doit pas etre trop content de ma conversation». «Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а гр. Безбородка прибавилъ въ указѣ, чтобъ и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту» ...


Драматические произведения | Мнение о судоходстве Тамбовской губернии по реке Цне

... таковымъ быть можетъ. Напротивъ того, что означенное разстояніе сей рѣки судоходно, или по крайней мѣрѣ таковымъ быть можетъ, доказывается слѣдующимъ: 1-е, Въ лѣтописцѣ о первоначальномъ Тамбова построеніи именно значитъ, что отъ сего города внизъ рѣкою Цною до Мокши, а Мокшею до Оки большія суда ходили. 2-е, Какъ вышеписанныя мели ...


Драматические произведения | Мнение по делу капитана Шемякина с малороссиянами, живущими в Саратовской губернии на землях, оставшихся после Хоперских казаков, относительно присвоения их в подданство тем Шемякиным

... быть слѣдуетъ; то, исполняя сiю   // 207   священную волю, вникалъ я во всѣ подробности дѣла сего и нахожу: Первое. Земля Хоперскихъ казковъ, не распространяясь о первоначальномъ ихъ съ 1714 и 1716 годовъ перехожденiи, въ 769-мъ году назначена имъ отъ канцелярiи опекунства иностранныхъ, а въ томъ числѣ и изъ Малороссiянъ ...


Драматические произведения | Мнение об отвращении В Белоруссии голода и устройстве быта евреев

... употреблять безъ письменнаго приказанiя протектора, кромѣ малаго числа впередъ каждой трети, чтó необходимо нужно на годовое содержанiе кагаловъ. О чемъ однакожъ, при первоначальномъ собранiи о доходахъ кагаловъ свѣдѣнiя, сдѣлавъ штатъ безъ излишества, а равно и о расходахъ, собственно для коммиссiи необходимыхъ, поднесетъ оный на утвержденiе протектора. Сiи послѣднiе ...


Драматические произведения | Мнение о правах, преимуществах и существенной должности сената

... имѣть соразмѣрную осмотрительность въ выборѣ лицъ, назначаемыхъ въ сенаторы. Когда Екатерина Великая и судей низшихъ повелѣла выбирать по балламъ въ разныя мѣста, а Петръ Великій, при первоначальномъ учрежденіи Сената, — даже генералъ- и оберъ-   // 347   пркуроровъ, президентовъ и прочихъ: то для чего бы, кажется, не испросить сего знаменитаго отличія ...