Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 72

Лирика | Персей и Андромеда

... !» —   Грянулъ межъ Бельта заливовъ, Вислы и Шпреи бреговъ: Галлы средь жаркихъ порывовъ Зрѣлы, духъ Русскихъ каковъ! Знайте, языки, страшна колосса: Съ нами Богъ, съ нами, — чтите всѣ Росса!   // 616   Весело Россъ проливаетъ Кровь за законъ и царя ... ; Страха въ бою онъ не знаетъ, Къ нимъ лишь любовью горя. Знаете, языки, страшна колосса: Съ нами Богъ, съ нами, — чтите всѣ Росса!   Росъ добродѣтель и славу Чтитъ лишь наградой своей, Трудъ и походы ... въ забаву; Ищетъ побѣдъ иль смертей. Знайте, языки, страшна колосса: Съ нами Богъ, съ нами, — чтите всѣ Росса!   Жизнь тѣхъ прославимъ полезну, Кто суть отчизны щитомъ: Слава ... монарху любезну! Слава тебѣ, Бенингсонъ! Знайте, языки, страшна колосса: Съ нами Богъ, съ нами, — чтите всѣ Росса!   Повѣся шлемъ на мечъ[3], имъ въ землю водруженной, Предъ воинства лицомъ ...


Лирика | Бог

... . Изъ всѣхъ стихотворенiй этого рода ни одно нигдѣ не имѣло такого шумнаго успѣха, какъ ода Богъ. Она прiобрѣла европейскую извѣстность и переведена на языки: нѣмецкiй, французскiй, англiйскiй, итальянскiй, испанскiй, чешскiй, латинскiй и японскiй*. Нѣмецкихъ переводовъ было нѣсколько; французскихъ Г. Полторацкiй указалъ 15 (см. его брошюру Dieu ... земляки Державина при появленiи его великолѣпной оды. Кромѣ возгласа Джустинiани, я ничего другаго объ этомъ не знаю». Между тѣмъ лекторъ италiянскаго языка при с-петербургскомъ университетѣ, г. Пинто, у котораго мы также навѣдывались о загадочномъ маркизѣ XVI-го вѣка, доставилъ намъ выписанные имъ вслѣдствiе того ... произведенiю. Теперь мы должны упомянуть еще о другомъ мнѣнiи, оспаривающемъ самостоятельность оды Богъ. Тотъ же Введенскiй писалъ г. Галахову: «Преподаватель русскаго языка въ ревельской гимназiи, Святный, сообщилъ мнѣ, что ода Богъ есть не что иное, какъ переводъ съ нѣмец-   // 193   каго почти буквальный ...


Лирика | Величие Божие (с немецкого)

... Державина. Изъ всѣхъ стихотворенiй этого рода ни одно нигдѣ не имѣло такого шумнаго успѣха, какъ ода Богъ. Она прiобрѣла европейскую извѣстность и переведена на языки: нѣмецкiй, французскiй, англiйскiй, итальянскiй, испанскiй, чешскiй, латинскiй и японскiй*. Нѣмецкихъ переводовъ было нѣсколько; французскихъ Г. Полторацкiй указалъ 15 (см. его брошюру Dieu, hymne ... земляки Державина при появленiи его великолѣпной оды. Кромѣ возгласа Джустинiани, я ничего другаго объ этомъ не знаю». Между тѣмъ лекторъ италiянскаго языка при с-петербургскомъ университетѣ, г. Пинто, у котораго мы также навѣдывались о загадочномъ маркизѣ XVI-го вѣка, доставилъ намъ выписанные имъ вслѣдствiе того изъ Италiи ... русскому произведенiю. Теперь мы должны упомянуть еще о другомъ мнѣнiи, оспаривающемъ самостоятельность оды Богъ. Тотъ же Введенскiй писалъ г. Галахову: «Преподаватель русскаго языка въ ревельской гимназiи, Святный, сообщилъ мнѣ, что ода Богъ есть не что иное, какъ переводъ съ нѣмец-   // 193   каго почти буквальный ...


Лирика | Оды, переведенныя и сочиненныя при горе Читалагае

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на ласкательство

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на ласкательство

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на порицание

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на постоянство

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода к Мовтерпию

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на великость

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на знатность

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на смерть генерал-аншефа Бибикова

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Ода на день рождения ея величества…

... становятся тебѣ въ порокахъ сопреступниками, тебѣ служатъ и угнетаютъ все, чтὸ только гонитъ твоя ненависть. 4. Личиною притворства[30] прикрываешь ты свое сквернообразіе. Продерзость скареднаго твоего языка возстаетъ даже на самихъ государей. Съ ужаснымъ ревомъ во всѣхъ чертогахъ царскихъ слышно рыканіе твоей наказанія достойной зависти[31]. Ты есть единственная душа придворныхъ[32], преобращающая ... обратить тебя въ камень. Одно благодѣяніе времени откроетъ твою злость и оправдаетъ насъ передъ свѣтомъ. 11. Вы же, которыхъ чудовище сіе воскормило и воспитало, излившіе пагубными языками своими злость его, соустроевайте свой хулительный гласъ, органъ подлѣйшаго обмана, тонкимъ клеветамъ его, возмущайте паче, ежели можете, и всѣ бездны моря ... wider den Strom eines reissenden Flusses schwimmen gemacht». [56]      Мопертюи (Maupertuis), котораго Державинъ по незнанію французскаго языка называетъ неправильно, былъ знаменитый французскій математикъ (1698-1759), извѣстный особенно по экспедиціи (1736), отправленной подъ его начальствомъ въ Лапландію для измѣренія градусовъ ...


Лирика | Фелица

... : Ода къ премудрой киргизкайсацкой царевнѣ Фелицѣ, писанная нѣкоторымъ татарскимъ мурзою, издавна поселившимся въ Москвѣ, а живущимъ по дѣламъ своимъ въ Санктпетербургѣ. Переведена съ арабскаго языка 1782. Къ словамъ: съ арабскаго языка сдѣлана редакцiею выноска: «Хотя имя сочинителя намъ и неизвѣстно; но извѣстно намъ то, что сiя ода точно сочинена на россiйскомъ языкѣ» ...


Лирика | На взятие Измаила

... былъ вмѣсто крылъ.   ‎Услышь, услышь, о ты, вселена, Побѣду смертныхъ выше силъ; Внимай, Европа удивленна, Каковъ сей Россовъ подвигъ былъ. Языки, знайте, вразумляйтесь, Въ надменныхъ мысляхъ содрогайтесь Увѣрьтесь симъ, что съ нами Богъ; Увѣрьтесь, что Его рукою Одинъ попретъ васъ Россъ войною, Коль ... , какъ только по продолжительномъ перемирiи, или проектъ всеобщаго замиренiя, сопряженнаго купно съ отложенiемъ оружiй на двадцать лѣтъ между всѣми политическими державами. Переведено съ французскаго языка въ станѣ предъ Очаковымъ въ 1788 году». [29] И правотой сердца плѣнить. Въ этомъ стихѣ, какъ показываетъ варiантъ, стояло сперва милостью вмѣсто ...


Лирика | На Мальтийский орден

... на восемь языковъ, или нацiй; кавалеры большаго креста, командоры и простые кавалеры одного государства составляли отдѣльный языкъ ордена. Собранiе одного языка образовало великое прiорство того же государства и получало отъ него содержанiе; представители ихъ, по одному отъ каждаго, составляли капитулъ, который ... Мальты. Вскорѣ однакожъ представился поводъ къ назначенiю туда новаго повѣреннаго. Этимъ поводомъ было присоединенiе польского прiорства, по плану Рогана, къ англо-баварскому языку: въ Мальту посланъ былъ капитанъ 2-го ранга Псаро. Происшедшiй между тѣмъ второй раздѣлъ Польши, по которому Волынь, а съ нею и острожскiя имѣнiя достались Россiи, побудилъ ...


Лирика | В защиту Станевича

... благоговѣніемъ къ Шишкову, оно содержитъ однакожъ и вѣрныя мысли, разумѣется, въ границахъ тогдашнихъ филологическихъ понятій, и показываетъ въ авторѣ человѣка очень начитаннаго и знакомаго со многими иностранными языками. На первое изъ этихъ двухъ сочиненій напалъ, опять въ В. Е. (1808 сент., кн. 18), Воейковъ весьма рѣзкою статьею: Мнѣніе безпристрастнаго о способѣ разсматривать ... и новомъ слогѣ), сдѣланной имъ на счетъ новыхъ писателей и, какъ кажется, болѣе Ни. Ми. (Н. М. Карамзина). Я ему сказалъ, что я не грамматикъ, о всѣхъ тонкостяхъ языка судить не могу, но мнѣ кажется, что слишкомъ пристрастны его разсужденія. Онъ отошелъ съ неудовольствіемъ». Прибавляя потомъ, что онъ желаетъ успѣха Карамзину ...


Лирика | Объявление любви

...  годомъ на томъ основанiи, что самъ Державинъ въ Объясненiяхъ на свои сочиненiя (Об. Ч. III, LXXIX—LXXXII) отнесъ ихъ къ этому году. Но, судя по языку ихъ и отдѣлкѣ стиха, можно усомниться въ точности такого показанiя: все, что онъ писалъ въ этотъ перiодъ, до 1779 года, запечатлѣно болѣе устарѣлыми ...


Лирика | На смерть князя Мещерского

... клики». Нѣсколько лицъ выражали намъ сомнѣніе въ правильности текста этихъ двухъ стиховъ. Между прочимъ Вл. Вас. Никольскій, преподаватель русскаго языка, писалъ намъ по этому поводу: «Мнѣ всегда казалось, что риѳмы здѣсь перепутаны. Слово ликъ церковно-славянское и, по употребленію его въ церковныхъ книгахъ ...


Лирика | На приобретение Крыма

... возрастаетъ великiй князь Константинъ Павловичъ, котораго государыня желала возвесть на престолъ, изгнавъ Турковъ изъ Европы, и для того онъ обученъ былъ греческому языку. Какiе замыслы! Человѣкъ замышляетъ, а Богъ исполняетъ» (Об. Д.). [8] ...Минерва вновь творитъ людьми. По разсказу Гомера, Цирцея обратила товарищей Одиссея въ свиней; но онъ ...


Биография | ГЛАВА ВТОРАЯ. Годы детства и воспитания (1743—1762

... для русскаго литературнаго таланта. Это первое умственное завоеваніе было тѣмъ драгоцѣннѣе для Державина, что онъ впослѣдствіи не настолько ознакомился съ языками латинскимъ и французскимъ, чтобы свободно читать писанныя на нихъ кпиги; древніе писатели остались ему доступны только въ нѣмецкихъ и русскихъ ... своихъ наставниковъ, именно: капитанъ-поручика Морозова и пастора Гельтергофа: первый, вскорѣ умершій, училъ геометріи, фортификаціи и рисованію, второй — нѣмецкому языку. О Морозовѣ есть свидетельство, что онъ, «за недовольнымъ // 44 знаніемъ русскаго штиля, весьма темно или совсѣмъ невразумительно задавалъ свои письменные ... ученикамъ. Хотя Траубенталю, при отправлепіи его въ Казань, и было поручено пріискать для русской грамоты особаго преподавателя, но такого не нашлось, и родному языку обучалъ, вмѣстѣ съ латинскимъ, студентъ Моревъ. Этотъ учитель ежедневно занимался латынью, а по суботамъ русскимъ правописаніемъ, т. е. вѣроятпо ограничивался диктовкой. Впослѣдствіи Державинъ ... следующее за тѣмъ десятилѣтіе мы находимъ его въ Сарептѣ, куда онъ отправился доживать вѣкъ между своими единовѣрцами, гернгутерами, и гдѣ занимался преподаваніемъ русскаго языка, съ которымъ успѣлъ  хорошо ознакомиться въ Казани и въ Москвѣ. Любимый и уважаемый всѣмъ населеніемъ Сарепты, онъ достигъ тамъ маститой старости ... 10 экземпляровъ сочиненій Ломоносова. Три книги, которыя гимназистъ Державинъ читалъ въ русскихъ переводахъ, обходили тогда всю Европу и были перелагаемы на многіе языки. Онѣ въ серединѣ 18-го столѣтія вездѣ читались съ жадностію. Телемакъ, который сами Французы провозгласили эпопеей, переводился не только прозой, ной ... безъ сомнѣнія, обогатить умъ Державина множествомъ полезнымъ свѣдѣній, но вмѣстѣ съ тѣмъ не могло не подѣйствовать вредно на развитіе его вкуса и литературнаго языка. Слѣды этого вліянія писаній Сумарокова в Тредьяковскаго, читанныхъ Державипымъ въ молодости, никогда не переставали болѣе или менѣе отражаться на его сочиненіяхъ, ...


Биография | ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. Две эпохи литературнаго развития (1762—1782)

... случаямъ дарствованія Екатерины II. Нѣкоторыя изъ раннихъ эпиграммъ и сатирическихъ стихотвореній Державина любопытны по намекамъ на современные нравы и лида и по простонародному языку. Между ними можно указать, напр., на пьесы Бывалъщина и Похвальные стихи Суровцову (III, 463 и 465). ... заслуги главныхъ дѣятелей въ этой кровавой борьбѣ, особенно Михельсона. Но оставшійся набросокъ, впослѣдствіи очевидно забытый авторомъ, страдаетъ устарѣлыми, неправильными формами языка и сильно отзывается подражаніемъ поэмѣ Ломоносова Петръ Великій. Любопытны стихи, относящіеся къ Павлу Потемкину: изъ нихъ мы узнаемъ, что ... увѣряетъ, что сдѣланный имъ русскій переводъ этого подражанія попалъ въ печать безъ его вѣдома; сравненіе же довольно чистаго и правильнаго языка Ироиды съ позднѣйшимъ слогомъ нашего поэта въ Читалагайскихъ одахъ его заставляетъ предполагать, что она была исправлена въ редакціи журнала. ... mdash; какъ казанскій уроженецъ. Самая ода — явное и съ тогдашней точки зрѣнія не неудачное подражаніе Ломоносову, хотя она и изобилуетъ неправильностями языка. Вскорѣ по возвращеніи въ Петербургъ изъ командировки Державинъ опять попробовалъ явиться въ литературѣ, и на этотъ разъ съ цѣлымъ небольшимъ собраніемъ своихъ трудовъ: ... Ломоносова «богатыремъ русской словесности, сыномъ усилія, который трудности пересшивалъ дарованіемъ сверхъестественнымъ», онъ однакожъ указывалъ на «увѣчья», наносимыя языку этимъ писателемъ, и замѣчалъ между-прочимъ: «Ломоносовъ показалъ дорогу вездѣ просить милости. Я не считаю это ни благороднымъ подвигомъ, ни ... въ которыхъ всего удачнѣе описаніе зимы, приводили въ восторгъ нѣсколько поколѣній и заучивались наизусть. И дѣйствительно, живость красокъ, разнообразіе и пластичность картинъ, прелесть языка, неслыханныя до того плавность и музыкальность стиха не могли не производить сильнаго впечатлѣнія на читателей. Но еще замѣчательнѣе была человѣчность понятій и чувствъ, выраженныхъ ...


Биография | ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Собеседник любителей российскаго слова (1783—1784)

... въ томъ, что, прочитавъ эту оду въ рукописи, княгиня, не задолго передъ тѣмъ назначенная директоромъ Академіи наукъ и уже мечтавшая о содѣйствіи успѣхамъ языка и словесности, увидѣла въ этомъ стихотвореніи задатки того и другого, и тогда же задумала, съ помощію Державина и другихъ даровитыхъ сотрудниковъ, основать при Академіи ... татарскій мурза, издавна поселившійся въ Москвѣ, a живущій по дѣламъ своимъ въ Санктпетербургѣ». Къ этому было прибавлено: «Переведена съ арабскаго языка 1782 года», причемъ, однакожъ, редакція сочла нужнымъ помѣстить въ примѣчанін оговорку: «Хотя имя сочинителя намъ неизвѣстно, но извѣстно намъ ... ІУ, 141). Недостатки, которые осмѣиваются въ этомъ сочиненіи, суть: самолюбіе и чванство, тщеславное и безвкусное щегольство, пристрастіе къ французскимъ нравамъ и языку; наконецъ слабость плохихъ авторовъ къ тому, что они пишутъ. Главныя. лица, выведенныя въ Быляхъ и Небылицахъ для прйкрытія собственныхъ размышленій автора ... . Хотя вообще Любословъ выражалъ тѣ же мысли, которыя старались распространять сами редакторы Собесѣдника, напр. указывалъ на богатство и силу русскаго языка, осуждалъ предпочтеніе ко всему иностранному, выставлялъ древность и многочисленность славянскихъ народовъ въ Европѣ, наконецъ хвалилъ Екатерину II и Дашкову, но наставительный тонъ ... его ожиданія; она производила общій восторгъ, выучивалаеь наизусть, перепечатывалась не разъ отдѣльно до изданія въ собраніи его сочиненій, переводилась на разные языки, и, болѣе всѣхъ другихъ его стихотвореній, способствовала къ //350 доставленію ему европейской извѣстности. Дѣйствительно, безпристрастная критика не можетъ не признать за ... что планъ основанія Россійской академіи былъ только дальнѣйшимъ развитіемъ той же мысли, которая породила Собесѣдникъ, — желанія содѣйствовать успѣхамъ языка и литературы. Можетъ-быть, самая полемика, возникшая въ //351 Собесѣдникѣ въ слѣдствіе замѣчаній Любослова о языкѣ сотрудниковъ, a также печатавшіеся ...


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... на похвалу своей критики, сдѣланной имъ насчетъ новыхъ писателей и, какъ кажется, болѣе Николая Михайловича. Я ему отвѣчалъ, что я не грамматикъ, о всѣхъ тонкостяхъ языка судить не могу, но мнѣ кажется, что слишкомъ пристрастны его разсужденiя. Онъ отошелъ съ неудовольствiемъ. Я желаю Николаю Михайловичу такого же успѣха въ исторiи, какъ ... ихъ затверживаются наизусть и передаются въ потомство; 2) когда апофтегмы изъ нихъ въ заглавiя другихъ сочиненiй вносятся, и 3) когда они переводятся на другiе просвѣщенные языки[1040]. По желанiю Каченовскаго, Державинъ въ началѣ 1806 года послалъ въ Вѣстникъ Европы два стихотворенiя. Это бьыли, противъ его обыкновенiя, переводы ... наукѣ и искуству. Патріотическимъ настроеніемъ отличались особенно чтенія Шиш­кова. Первое собраніе Бесѣды открылось его речью о богатствѣ русскаго языка и литературы, о любви къ отечественному языку, какъ необходимомъ условіи успѣховъ его; способствовать къ развитiю этой любви — цѣль учрежденія Бесѣды. Основная мысль рѣчи выражена въ ... слѣдующихъ словахъ: «Похвально знать чужіе языки, но непохвально оставлять для нихъ свой собственный. Языкъ есть первѣйшее достоинство человѣка, слѣдовательно свой языкъ есть первѣйшее достоинство народа. Безъ ... противъ одного изъ ду­ховныхъ сочленовъ своихъ[1128]. Во второмъ отношенiи Державинъ, слѣдуя духу времени, болѣе и болѣе удовлетворялъ своей любви къ народному языку, и пользуясь прiобретеннымъ съ дѣтства глубокимъ знанiемъ его, нисходилъ къ тѣмъ родамъ поэзіи, въ которыхъ умѣстно упо­требленiе народной рѣчи. Такъ въ ... его нрава, и я думаю, что она много надѣлала ему непріятныхъ хлопотъ въ житейскомъ быту и даже мѣшала вырабатывать гладкость и правильность языка въ стихахъ»[1173]. Къ молодымъ начинающимъ писателямъ Державинъ вообще относился очень снисходительно, готовъ былъ поощрять всякій трудъ и часто видѣлъ дарованiе тамъ ...


Биография | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Суд. Оправдание и возвышение (1789—1796)

... искать причины въ себѣ самомъ. Онъ // 580  горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Затѣмъ въ днекинкѣ Храповицкаго писано: «Велѣновыдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до ... между-прочимъ, «мои мысли о твоихъ стихаххъ: ежели они у васъ въ малороссіи хороши, то у насъ въ Россіи весьма плоховаты…. Нѣтъ ни правильнаго языка, ни просодіи, слѣдовательно и чистоты. Мысли низки…. избраженія смѣшны и отвратительны, … шутки незабавны, а язвительны…. Словомъ, весь твой планъ неоснователенъ&hellip ... , который поэтому и говоритъ, что Гаврила Романовичъ «снисходительно выслушивалъ совѣты и замѣчанія и охотно принимался за передѣлку стиха». Извѣстно, что въ правильности языка и внѣшней отдѣлкѣ поэтическаго выраженія молодые друзья Державина далеко превосходили его.            ... shy;шійся въ Россію съ 1782 года веймарскій уроженецъ Августъ Коцебу. Онъ решился познакомить Германію съ замѣчательнѣйшимъ русскимъ поэтомъ и въ 1792 напечаталъ на нѣмецкомъ языке отдѣльно сперва Виденіе мурзы (Der Traum des Mursa), а потомъ Изображеніе Фелицы (Felizens Bild). Карамзинъ, заявляя въ своемъ ... въ Сухопутномъ шляхетномъ корпусѣ и долго служилъ по­томъ оберъ-прокуроромъ въ сенатѣ. Для своего времени онъ былъ чѣловѣкомъ довольно образованнымъ: зналъ четыре языка, лю­билъ чтеніе, особенно историческихъ книгъ и путешествiй. Же­натъ онъ былъ на княжнѣ Авдотьѣ Петровнѣ Мышецкой, сестра которой была замужемъ за ... къ Безбородкѣ и Зубову. Это одна изъ тѣхъ пьесъ, где ти­пически проявился талантъ Державина въ простотѣ и сердечно­сти тона, въ народности языка, въ яркой живописи праздничной обстановки. Ода открывается блестящей картиной накрытаго для гостей стола: «Шекснинска стерлядь золотая, Каймакъ и борщъ уже стоять ...


Биография | ЗАКЛЮЧЕНИЕ

... мѣстами стано­вится въ высшей степени небрежнымъ и неправильнымъ. И вотъ эти-то недостатки мешаютъ многимъ справедливо оцѣнивать Державина какъ поэта. Неровность языка составляетъ въ немъ одно изъ загадоч­ныхъ на первый взглядъ явленiй. Съ одной стороны, кажется страннымъ, какъ человѣкъ, не знающiй основательно ... , вообще отличающимъ талантъ, могъ удачно побѣждать трудности версификаціи только тогда, когда былъ окрыленъ вдохновенiемъ, но, никогда не вникавъ въ разнообразныя формы и законы языка, не умѣлъ совладать съ нимъ въ обыкновенномъ, какъ бы будничномъ настроенiи духа. Точно такъ же онъ вовсе не имѣлъ понятiя о законахъ художественной стройности ... произведенiя, и отъ того-то проистекаетъ господ­ствующее въ его одахъ отсутствiе выдержанности. Эти два существенные недостатка его стихотворенiй, неровность языка и слабость художественнаго элемента, всегда останутся тенями въ его поэтической славѣ. Естественно, что послѣ совершенства, достигнутаго позднѣйшими поэтами не только въ формѣ, ... Державина. Несмо­тря на частую неточность и даже неправильность его оборо­товъ, на встрѣчающееся нередко небрежное обращенiе его съ формами языка, рѣчь его замѣчательна, во-первыхъ, своимъмпоэтическимъ благородствомъ, во-вторыхъ, чисто-русскимъ складомъ, обилiемъ выраженiй и словъ, почерпнутыхъ изъ простонароднаго быта, ... nbsp;примѣчанія Болтина въ V т. Соч. Державина. [376] I, 181. [377] Автобіографія Шлэцера въ Сборникѣ Отдѣленія русск. языка и сл. XIII, 36. Въ Матеріалахъ для біогр. Ломоносова находимъ свѣдѣніе, что надъ довершеніемъ словаря Кондратовича много трудмся Тредьяковскія, но Билярскій ... пи­сателей. [1076] ІІ, 633. [1077] ІІІ, 181. [1078] ІІІ, 527. [1079] «Созерцаніе превосходнѣшихъ письменъ латинсваго языка» и пр. Перев. Гавр. Данковъ. Спб. 1783 г. и «Словарь Истор. или Сокращ. библіотека» и пр., М. 1790—1802, 14 ...


Биография | Упражнения после отставки от службы

... ;1748. Д-нъ уже умѣетъ читать 414. Первое воспитаніе; переѣзды съ родителями 415. — 1749. Явка на смотръ въ Оренбургъ, гдѣ учится нѣмецкому языку 415. Склонность къ рисованію. Охота къ инженерному искусстну 416. — 1754. Поѣздка съ отцомъ въ Москву. Смерть отца 416. Положеніе овдовѣвшей матери ... для Колокольцова на миръ съ Швеціею и оду на тотъ же случай 613. Ода «На взятіе Измаила», и за нее брилліантовая табакерка. Милость къ Д-ну Потемкина. Незнаніе французскаго языка. Приглашенъ въ посредники совѣстнаго суда по дѣлу Бехтѣева съ Зубовымъ-отцомъ 614. Совѣтуется съ молодымъ Зубовымъ. Существо дѣла 615. Миролюбивое окончаніе 616. Недовѣріе Императрицы ...  лѣтъ, въ 1759 г., сосланъ въКазань. Тамъ, по приглашенію Веревкина, онъ сдѣлался учителемъ нѣмецкаго языка въ гимназіи; въ царствованіе же Петра III переселился въ Петербургъ. Впослѣдствіи, около 1777, Гельтергофъ получилъ при ... провелъ онъ въ Сарептѣ, гдѣ умеръ въ 1806 году. Въ 1771 онъ напечаталъ первый этимологическій словарь русскаго языка, а въ 1778 русско-нѣмецкій лексиконъ въ алфавитномъ порядкѣ (См. Gadebusch Livlānd. Bibliothek, 1770; Geschichte der erneuerten Br& ... возникъ еще до основанія ея, когда Дашкова была директоромъ Академіи Наукъ (см. Т. I, стр. 130); но мысль объ учрежденіи литературнаго общества для усовершенствованія языка могла дѣйствительно быть въ связи съ этимъ изданіемъ. [334] Чтό и исполнено въ Объясненіяхъ, Т. III. [335] Дѣвицъ Прасковьи и Софьи Алексѣевнъ; см. Т.  ... самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. Il ne doit pas être trop content de ma conversation». Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а графъ Безбородко прибавилъ въ указѣ, чтобы и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту.» [П.  ...


Биография | ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. Губернаторъ въ Петрозаводске и в Тамбове(1784—1788)

... воспитывался онъ въ домѣ статскаго совѣтника Луки Никифоровича Волкова въ Саратовѣ вмѣстѣ съ сыномъ его Петромъ Лукичемъ, что нынѣ генералъ-майоромъ, учился нѣмецкому языку, арифметикѣ и правописанію и, имѣя натуральную способность къ словеснымъ наукамъ, упражнялся въ оныхъ съ самой своей молодости. Былъ отданъ въ военную службу, но получивъ развращеніе въ своемъ поведеніи ... по исключеніи изъ службы препровождалъ жизнь свою на прежнемъ своемъ жилищѣ въ крайней бѣдности, обучая между-прочимъ дѣтей y бѣдныхъ дворянъ россійской грамотѣ и нѣмецкому языку»[506] .... Изъ сочиненій Захарьина особенною извѣстностью въ свое время пользовался его сказочный романъ въ шести частяхъ Арфаксадъ, халдейскаяповѣсть ...


Биография | ОТДЕЛЕНИЕ I. С рождения его и воспитания по вступление в службу

... вступленіи въ отроческія лѣта, то есть по седьмому году, по тогдашнимъ законамъ[14], явленъ былъ на первый смотръ губернатору Ивану Ивановичу Неплюеву[15]и отданъ для наученія нѣмецкаго языка, за неимѣніемъ тамъ другихъ учителей, сосланному за какую-то вину въ каторжную работу, нѣкоторому Іосифу Розѣ, у котораго дѣти лучшихъ благородныхъ людей, въ Оренбургѣ при ... гарнизонному школьнику Лебедеву, а потомъ артиллеріи штыкъ-юнкеру[25] Полетаеву; но какъ они и сами въ сихъ наукахъ были малосвѣдущи, ибо какъ Роза нѣмецкому языку училъ безъ грамматики, такъ и они ариѳметикѣ и геометріи безъ доказательствъ и правилъ, то и довольствовались въ ариѳметикѣ одними первыми пятью частями, а въ геометріи черченіемъ фигуръ, не имѣя ...


Биография | ПРЕДИСЛОВИЕ

... войдутъ разнаго рода приложенія, какъ-то: особенно любопытное изъ документовъ, послужившихъ матеріалами для біографіи, литература библіографіи сочиненій Державина и переводовъ ихъ на разные языки, свѣдѣнія о его портретахъ и бюстахъ, статья о языкѣ поэта и т. п., наконецъ общій указатель ко всему изданію. Къ настоящему тому приложены: 1)      ...


Биография | ГЛАВА ПЕРВАЯ. Общий взгляд на Державина

... лицъ: въ его деятельности чрезвычайно много жизни и движенія. Онъ принадлежитъ къ разряду людей, наиболѣе высказывающихся; это свойство, въ соединеніи съ запальчивостью его нрава и рѣзкостью языка, играло важную роль въ его столкновеніяхъ. Той же особенности его мы обязаны тѣмъ, что изъ всѣхъ старинныхъ писателей нашихъ онъ оставилъ намъ самые ...


Биография | ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ. Деятельность при Павле I (1796—1801)

... Па­мятнике претекитхъ времянъ, посвящаетъ этому случаю целую главу подъ заглавiемъ: «Государь наказываетъ одного изъ ближнихъ своихъ вельможъ за необузданность языка». Здесь любопытны отзывы повествователя о Державине, показы­вающiе, какъ вообще на него смотрели въ публике. Болотовъ говорить о немъ, какъ «о великомъ ...


Биография | Записки Державина

... , подъ вліяніемъ самаго предмета, оживляется, то у него безсознательно срываются съ пера цѣлыя страницы болѣе стройной рѣчи, запечатленной оригинальною простотой и харакгеромъ чисто-русскаго языка, близкаго къ народному. Перепечатывая здѣсь Записки Державина, мы тщательно свѣрили каждое слово текста Русской Бесѣды съ подлинною рукописью, принадлежащею ...


Биография | ОТДЕЛЕНИЕ II. Воинская Державина служба до открывшагося в империи возмущения

... онъ во всю молодость свою чрезъ 20 почти[94] лѣтъ намаралъ, какъ-то: переводы съ нѣмецкаго языка и свои собственныя сочиненія въ прозѣ и въ стихахъ[95]. Хороши ли они, или дурны были, того  ...


Драматические произведения | Ирод и Мариамна

... градъ святой и храмъ, Лiющiй всюду свѣтъ, законы всѣмъ странамъ, Изъ чреслъ чбихъ нѣкогда изыдетъ вождь великiй, Предъ кѣмъ поклонятся подсолнечной языки, О Равви мудрости, маститыхъ старцевъ ликъ! Доколѣ не пришелъ къ намъ оный день великъ, О коемъ говорятъ Пророковъ древнихъ сѣни, Что будемъ царствъ земныхъ ...


Драматические произведения | Ирод и Мариамна (авторская редакция)

... градъ святый и храмъ, Лiющiй всюды свѣтъ, законы всѣмъ странамъ, Изъ чреслъ чьихъ нѣкогда изыдетъ вождь великiй, Предъ кѣмъ поклонятся подсолнечной языки. О! Равви мудрости, маститыхъ старцевъ ликъ, Доколѣ не пришелъ къ намъ оный день великъ, О коемъ говорятъ пророковъ древнихъ сени, Что будемъ царствъ ...


Драматические произведения | Дурочка умнее умных

... судна (Словарь Даля). *Вм. краткая читай кратка. [15] Т. е. безплодными (жировыя яйца — яйца безъ зародыша). [16] Взятыя изъ греческаго языка названiя надстрочныхъ знаковъ въ церковныхъ книгахъ. [17] Кстины (вологод.) — крестины (Словарь Даля). [18] Ерихонецъ — подъячiй: ср. Томъ  ...


Эпистолярное наследие | преосв. Евгений

... безпредѣльно. NВ 7. Не знаю къ чему полезно при вашемъ сочиненіи о Лирикахъ изчисленіе всѣхъ Гораціанскихъ мѣръ. Они всѣ приноровлены были къ Римскому и Греческому Тоническому языку и къ древней речитативной музыкѣ, а на новыхъ Европейскихъ языкахъ никакой красоты, ни музыки они не могутъ имѣть. Даже и мы хотя имѣемъ Тонической языкъ, ... уже, что Просодію или стопосложеніе должно производить изъ свойства языковъ. Ибо не всѣмъ языкамъ свойственно одинакое стопосложеніе. Я ето объясню сравненіемъ Рускаго языка съ Греческимъ и Римскимъ[52]. 1-е) У Грековъ и Римлянъ односложныя слова всякаго рода бываютъ иныя долгія, иныя короткія, иныя общія: но ... : но въ Рускихъ троесложныхъ, четверосложныхъ и болѣе, всегда одинъ только слогъ долгій, а прочіе всѣ короткіе. Изъ сего различія происходить то, что 1) нашему языку свойственны только спондеи (и то только изъ односложныхъ словъ), ямбы, хореи, // С. 348     дактили и анапесты. Но у Грековъ и ... выгоды. Несмотря на все сіе различіе, наши первые учители стопосложенія, Тредьяковскій и Ломоносовъ, натужно тянулися за Греческою и Римскою просодіею вопреки свойству своего языка, и отъ того-то 1-е) Односложныя слова, по натурѣ у насъ долгія, дѣлали они короткими; 2-е) Часто въ двусложныхъ словахъ оба слога ... какъ же можно писать по руски истинными ямбами и хореями? И я скажу, что весьма трудно и гораздо труднѣе, нежели дактилями и анапестами, которые сроднѣе нашему языку, какъ и прадѣдовскіе наши простолюдимные стихотворцы замѣтили. Несмотря на то, нынѣ у насъ больше писцовъ на первые, нежели на послѣдніе. Въ оправданіе имъ нѣчего сказать, ... nbsp;‒ переводъ изъ французскихъ историч. словарей, съ прибавленіемъ нѣкоторыхъ заимствованныхъ статей о русскихъ замѣчательныхъ людяхъ. [10] Созерцаніе превосходнѣйшихъ писателей латинскаго языка, въ златомъ, серебряномъ, мѣдномъ и желѣзномъ вѣкѣ процвѣтавшихъ, и проч., соч. Олая Боррихія; перевелъ съ лат. священникъ Гавріилъ Данковъ ...


Эпистолярное наследие | Городчанинов Г. Н.

... Николаевичъ[4]. Рѣчь вашу и стихи, при письмѣ[5] отъ 2-го числа сего мѣсяца, имѣлъ удовольствіе получить. Простыя и легкія средства къ обученію россійскаго языка, въ рѣчи вашей публикѣ предложенныя, мнѣ очень нравятся. Ежели она сему любоотечественному совѣту вашему послѣдуетъ и подкрѣпится сіяніемъ свыше, откуда всякой свѣтъ ... за уваженіе меня, съ истиннымъ моимъ почтеніемъ и проч. Гавріилъ Державинъ. _________     [1] Въ это время экстраорд. профессору «краснорѣчія, стихотворства и языка россійскаго» въ Казанскомъ университетѣ. [2] См. Т. I, стр. 636. [3] Профессору русской слов. въ Казанскомъ унив. См. Т. I, стр. 202. [4]  ...


Эпистолярное наследие | Захаров И. С.

... той миртовой или лавровой вѣтви, которая главу Фенелонову украшаетъ. — Листочка сего достоинъ я вправду — не по своимъ заслугамъ; но по милости языка Рускаго, который богатствомъ своимъ и гармоніею украсилъ переводъ мой во многихъ мѣстахъ лучше Оригинала. — Ежели удостоите пересмотра нѣкіихъ въ Телемакѣ страницъ ... . Высокія мысли, по скудости своей, одѣваетъ онъ въ простонародной Фракъ. Мы имѣемъ величественныя Тоги и Хитоны и Хламиды. Надобно только запастисъ гардеробомъ. Съ пособіемъ учителей вѣры и языка; но паче содѣйствіемъ имѣющихъ вкусъ въ подобномъ одѣваніи людей — въ томъ числѣ перваго васъ — далъ я такой великолѣпный нарядъ моему ...


Эпистолярное наследие | Хвостов Д. И.

... относится къ общей, а общая къ частной. Я желаю, чтобъ литература наша прославлялась. Иначе же сего сдѣлать не можно, какъ тѣмъ, чтобы сочиненія наши переводились на другіе языки; для того и надобно намъ о усовершенствованіи нашихъ письменъ прилагать крайнее стараніе; ибо не изящнаго переводить не будутъ. Вы мнѣ приписываете особый талантъ и сердитесь (на елегантовъ ... затверживаются наизусть и предаются преданіемъ въ потомство; 2) когда апофѳегмы изъ нихъ въ заглавіи другихъ сочиненій вносятся, и 3) когда онѣ переводятся на другіе просвѣщенные языки. Чего вамъ отъ искренняго сердца желая, съ истиннымъ почтеніемъ и проч. Гавріилъ Державинъ. __________ 1021. Къ графу Д. И. Хвостову[18]. 1811 ...


Эпистолярное наследие | Гнедич Н. И.

... . Уже купленъ имъ и органъ и поставленъ на хорахъ; уже и стулья разставлены гдѣ кому сидѣть, и для васъ есть стулъ; только вы не будете съ начала понимать языка гг. Членовъ. Чтобы въ случаѣ пріѣзда вашего и посѣщенія Бесѣды не прійти вамъ въ конфузію, предувѣдомляю васъ, что слово проза называется у нихъ: говоръ, Билетъ ...


Эпистолярное наследие | Дмитриев И. И.

... ) вызывалъ меня въ разговорахъ на похвалу своей критики[42], сдѣланной имъ на счетъ новыхъ писателей и, какъ кажется, болѣе Ни. Ми. Я ему отвѣчалъ, что я не грамматикъ, о всѣхъ тонкостяхъ языка, судить не могу; но мнѣ кажется, что слишкомъ пристрастны его разсужденія. Онъ отошелъ съ неудовольствіемъ. Я желаю Ни. Ми. такого же успѣха въ исторіи, какъ въ изданныхъ имъ твореніяхъ ...


Эпистолярное наследие | Малиновский В. Ф.

... , ум. 23 марта 1814 г., окончилъ курсъ по философскому отдѣленію въ Московскомъ университетѣ, при которомъ отецъ его былъ протоіреемъ; В. Ѳ. владѣлъ нѣсколькими языками, зналъ турецкій и еврейскій; служа въ коллегіи иностранныхъ дѣлъ, провелъ три года (1789-1791) при лондонской нашей миссіи, потомъ былъ на конгрессѣ въ Яссахъ ...


Эпистолярное наследие | Разумовский А. К.

... я предсѣдательствовать между ними! Надѣюсь, что усердіе мое, съ ихъ усердіемъ соединенное, доставитъ намъ способъ быть полезными первѣйшему основанію наукъ и просвѣщенія, отечественному языку, и чрезъ то по мѣрѣ силъ своихъ исполнить высокую Монаршую волю и желаніе. Впрочемъ уповаю, что вы не оставите увѣдомлять меня обо всемъ, что до Академіи касается ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... родѣ поэзіи опытовъ, показываетъ всѣ принадлежности изящной лиры. Но чтобы представить съ одной стороны обиліе и силу, а съ другой гибкость и способность россійскаго языка къ изображенію ясно и сладкозвучно всѣхъ чувствъ сердца человѣческаго, привелъ въ примѣры нѣсколько въ переводахъ изъ древнихъ, а болѣе изъ подлинныхъ произведеній отечественныхъ лириковъ ... у Евреевъ, Арабовъ, Нѣмцевъ и прочихъ. — Трубадуры не могли послѣдовать внутреннему составу высокой поэзіи Мавровъ; они послѣдовали духу своего времени, языку и образцамъ вышесказанной простонародной поэзіи монаховъ, которые писали на испорченномъ латинскомъ съ риѳмами.   // 595   Покровительница сихъ игръ была ... , Хераскова, князя Горчакова, князя Шаховскаго, Попова и прочихъ; но всѣмъ предпочитается г. Аблесимова Мельникъ, по естественному его плану, завязкѣ и языку простому. Выше видно, что покойная императрица удостоивала сей родъ поэзіи своимъ занятіемъ. Она любила русскій народъ и желала пріучить его и на театрѣ ... Пѣсня вообще убѣгаетъ важныхъ, славянскихъ словъ, смѣлыхъ оборотовъ и всякихъ лирическихъ украшеній, довольствуется одною только ясностію и искусственною простотою; а ода безъ славянскаго языка, извитій и глубокомыслія почти обойтиться не можетъ. Наконецъ, въ пѣсни все должно быть естественно, легко, кратко, трогательно, страстно, игриво и ... варварскихъ, такъ какъ руской отъ славянскаго съ примѣсью варяжскаго и сарматскаго. До 7-го вѣка писатели старались писать сколько можно ближе къ древнему римскому языку, но послѣ стали писать и испорченнымъ латинскимъ. А писатели латинскіе были почти всѣ духовные какъ въ прозѣ, такъ и въ стихахъ. &mdash ... способнѣе всѣхъ европейскихъ подражать мужественности и грому латинской просодіи во всѣхъ родахъ. Но до сладкозвучія греческаго, въ коемъ нѣтъ никакихъ грубыхъ буквъ, никакому языку достигнуть не можно. Горацій сказалъ въ стихотворческомъ своемъ искусствѣ, стихѣ 323:   Graiis ingenium, Graiis dedit ore rotundo Musa loqui ...


Литературно-филологические труды | Перевод с немецкого

... на разсказѣ Овидія («Превращенія», кн. IX). Державинъ говоритъ, что этотъ переводъ былъ напечатанъ безъ его вѣдома; сравненіе же довольно чистаго и правильнаго языка Ироды съ напечатанными позднѣе Читалагайскими одами заставляетъ предполагать, что онъ былъ исправленъ въ редакціи Старины и Новизны. Находя безполезнымъ перепечатывать какъ этотъ, такъ ...


Драматические произведения | ЗАПИСКА ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ВСЕМ ПРОИЗШЕСТВИЕВ И ПОДЛИННЫХ ДЕЛ, ЗАКЛЮЧАЮЩАЯ В СЕБЕ ЖИЗНЬ Гаврилы Романовича Державина.

... Впрочемъ таковы всѣ, доселѣ обнародованныя, прозаическія сочиненія Державина. Сочиняя дѣловыя бумаги, сенатскія меморіи и голоса, Державинъ не успѣлъ выработать себѣ прозаическаго языка. Подлинная рукопись Записокъ Державина, въ листъ, на толстой синей бумагѣ, въ 1843 году досталась, по смерти жены и единственной наслѣдницы его ... прозаическихъ сочиненіяхъ своихъ, могутъ быть поставлены выше Державина, который, сочиняя дѣловыя бумаги, Сенатскія меморіи и голоса, не успѣлъ выработать себѣ прозаическаго языка. Подлинная рукопись Записокъ, доставшаяся, по смерти супруги Державина, К. М. Бороздину, пріобрѣтена Русскою Бесѣдою отъ наслѣдниковъ сего послѣдняго. Въ печати ... лѣта, то есть по седьмому году, по тогдашнимъ законамъ[9], явленъ былъ на первый смотръ губернатору Ивану Ивановичу Неплюеву и отданъ для наученія Нѣмецкаго языка, за неимѣніемъ тамъ другихъ учителей, сосланному за какую-то вину въ каторжную работу, нѣкоторому Iосифу Розѣ, у котораго дѣти лучшихъ благородныхъ людей ... (см. отрывокъ изъ его Записокъ, Москвитянинъ 1842 г. № 1. стр. 160), Державинъ кромѣ Нѣмецкаго не зналъ никакого другаго иностраннаго языка. Въ послѣдствіи, благодаря большой начитанности, онъ познакомился довольно близко съ иностранною словесностью, и въ сочиненіяхъ его есть переводы изъ Греческихъ, Латинскихъ ... почти исключительнымъ проповѣдникомъ образованности служилъ у насъ Нѣмецкій языкъ; съ царствованія Елисаветы, и особенно при Екатеринѣ, быстро распростарняется знаніе и Французскаго языка. [11] Казанскую (Ключъ Остолопова). [12] Слово кóртома доселѣ употребляется по губерніямъ, и преимущественно восточнымъ; оно ... ужиться; надобно искать причину въ себѣ самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. И ne doit pas etre trop content de ma conversation». «Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а гр. Безбородка прибавилъ въ указѣ, чтобъ и впредь производить ...


Драматические произведения | Мнение об отвращении В Белоруссии голода и устройстве быта евреев

... или члены сендарина изъ самыхъ просвѣщеннѣйшихъ Евреевъ четыре вызываются изъ Нѣмецкой земли, или изъ благовоспитанныхъ здѣсь, знающихъ русскiй и прочiе европейскiе языки, принимаются протекторомъ; а верховный раббинъ, или патрiархъ жидовскiй*, выбирается по большинству голосовъ всѣхъ школъ и всѣхъ синагогъ и самыхъ членовъ сендарина порознь письменно, которые ... , благополучнымъ успѣхомъ увѣнчаны. Онъ, въ изобличенiи суевѣрствъ изступленныхъ толковниковъ своей вѣры, то есть обманутыхъ обманщиковъ, научилъ нѣсколько, изъ своей собратiи, чистому еврейскому языку; перевелъ священное писанiе на простой нѣмѣцкiй языкъ, и переведенныя имъ книги сообщилъ для чтенiя   * Между прочими многими примѣрами, что Жиды въ Испанiи ... раббина или патрiарха ихъ, изъ коихъ будетъ состоять предполагаемый въ IX отдѣленiи сендаринъ, подъ надзиранiемъ протектора, стараться о переводѣ на русскiй и прочiе языки нужныхъ еврейскихъ книгъ, издавая оныя къ свѣдѣнiю простаго народа съ философическими, сколько можно понятными, объясненiями. 4-е. Въ разсужденiи чего содержать при сендаринѣ, подъ наблюденiемъ ... во всѣхъ мѣстечкахъ общественныя еврейскія школы и принимать въ сіи школы еврейскихъ дѣтей, какъ богатыхъ, такъ и бѣдныхъ. Опредѣлить къ симъ школамъ не только учителей россійскаго языка, но и учителей другихъ языковъ, ибо нельзя ожидать, чтобы Евреи добровольно поручали дѣтей своихъ въ христіанскія школы для изученія россійскаго ... языка, не выбирать къ засѣданію въ министерствахъ того изъ Евреевъ, который не знаетъ россійской грамоты. Способныхъ же Евреевъ опредѣлять въ государственную службу и награждать ихъ по заслугамъ чинами.   // ...


Драматические произведения | Проект речи сената на Шведский мир

... , мы бы нарекли тебя и богоподобною. Но тебѣ ничто не благопрiятно, кромѣ любви нашей къ тебѣ. Зри же, радостныхъ сердецъ владычица, въ семъ твоемъ Сенатѣ разныя племена, разные языки Имперiи твоей совокупленными, цѣлые полсвѣта въ засвидѣтельствованiе тебѣ безмолвнаго своего и благоговѣйнѣйшаго повиновенiя, колена свои преклоняетъ предъ тобою.   ________   // 191 ...