Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 1

Биография | ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Собеседник любителей российскаго слова (1783—1784)

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. СОБЕСѢДНИКЪ ЮБИТЕЛЕЙ РОССIЙСКАГО СЛОВА. (1783—1784.) //305 1.      СВЯЗЬ СЪ ФЕЛИЦЕЮ. ПЛАНЪ ИЗДАНIЯ. СОТРУДНИКИ. Имя Державина такъ тѣсно связано съ Собесѣдникомъ княгини Дашковой, что этому журналу, по всей справедливости, должна быть посвящена особая глава въ біографiи поэта*. Изъ его словъ, подтвержденныхъ и Козодавлевымъ, мы уже знаемъ, что первымъ поводомъ къ основанію Собесѣдника послужила ода Фелицѣ. И въ запискахъ своихъ Державинъ положительно говоритъ, что отъ нея «возымѣлъ свое начало Собесѣдникъ, какъ и самая Россійская академія»[330]. ІІослѣдняя половина этого свидѣтельства должна бьггь понимаема въ томъ смыслѣ, что изданіе Собесѣдника, предпринятое, между-прочимъ, въ видахъ усовершенствованія языка и обогащенія литературы, позднѣе развило въ княгинѣ Дашковой мысль учрежденія особаго ученаго общества съ тою же цѣлію. Что касается связи между возникновеніемъ журнала и Фелицею, то дѣло въ томъ, что, прочитавъ эту оду въ рукописи, княгиня, не задолго передъ тѣмъ назначенная директоромъ Академіи наукъ и уже мечтавшая о содѣйствіи успѣхамъ языка и словесности, увидѣла въ этомъ стихотвореніи задатки того и другого, и тогда же задумала, съ помощію Державина и другихъ даровитыхъ сотрудниковъ, основать при Академіи наукъ литературный журналъ. Императрица одобрила эту мысль и обѣщала поддержать предпріятіе своимъ непосредствеинымъ въ немъ участіемъ. Въ апрѣлѣ 1783 г. въ академической газетѣ (№ 30 и 33) появилось объявленіе о Собесѣдникѣ любителей российскаго слова, a 20-го мая вышла первая книжка его, которая знаменательно открывалась «одою къ премудрой //306 Киргизъ-кайсацкой царевнѣ Фелицѣ». Подписи имени подъ одой не было, но въ юмористическомъ заглавіи авторомъ ея показанъ «татарскій мурза, издавна поселившійся въ Москвѣ, a живущій по дѣламъ своимъ въ Санктпетербургѣ». Къ этому было прибавлено: «Переведена съ ...