Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... своемъ Обратно такъ его, рыдаяв, призываетъ: «Рушитель моего покою! Постой жестокiй!оглянись! Не жаръ твой раздѣлить со мною, — Изъ сожалѣнья возвратись И ускори хотя мнѣ смерть! Любовью сердце умерщвлено, Но ей еще оно дышитъ. Тиранъ! ахъ, такъ ли заплачено То пламя, что тобой горитъ? Рушитель ... моего покою! Постой, жестокiй! оглянись! Не жаръ твой раздѣлить со мною, Изъ сожалѣнья возвратись И ускори хотя мнѣ смерть!» — Въ такихъ она словахъ печаль свою являетъ; Но ко волшебству вмигъ прибѣдище беретъ: Со воплемъ всѣхъ ...
... своемъ Обратно такъ его, рыдаяв, призываетъ: «Рушитель моего покою! Постой жестокiй!оглянись! Не жаръ твой раздѣлить со мною, — Изъ сожалѣнья возвратись И ускори хотя мнѣ смерть! Любовью сердце умерщвлено, Но ей еще оно дышитъ. Тиранъ! ахъ, такъ ли заплачено То пламя, что тобой горитъ? Рушитель ... моего покою! Постой, жестокiй! оглянись! Не жаръ твой раздѣлить со мною, Изъ сожалѣнья возвратись И ускори хотя мнѣ смерть!» — Въ такихъ она словахъ печаль свою являетъ; Но ко волшебству вмигъ прибѣдище беретъ: Со воплемъ всѣхъ ...
... утомляетъ; И собственныхъ хвала гражданъ Завистникамъ жметъ тайно сердце: Коль паче чужеземныхъе честь[16]! Межъ тѣмъ рождать прiятнѣй завистьж, Чѣмъ сожалѣнье намъ. — И ты Не преставай идти вслѣдъ славѣ: Рулемъ довѣрья правь народъ, Судъ искушай въ горнилѣ правды, Малѣйшу искру отъ царя Свѣтъ ...
... ; 23. Къ сокровищамъ неоцѣненнымъ, Въ чертогахъ, въ храмахъ похищеннымъ; Но ихъ и всѣхъ кидаетъ онъ Друзей, больныхъ безъ сожалѣнья. Сей геній — ищетъ лишь спасенья! Его страшитъ и вѣтровъ свистъ И скрипъ деревъ и падшій листъ, Въ сердечныхъ отзываясь нѣдрахъ, Какъ страшный ...
... весь домъ мой завываньемъ, Чтобъ врагъ и другъ мой, душъ съ терзаньемъ, Простили мнѣ мои вины: Хоть то по смерти награжденье, Во всѣхъ внушить коль сожалѣнье. // С. 397 [1] Объ этомъ пуделѣ упомянуто уже въ пьесѣ 1801 года ...
... все это будетъ напечатано «для удовлетворенія празднаго любопытства публики». Еслибъ съ такою цѣлію были изданы полныя сочиненія Державина, то сожалѣнья Аксакова были бы справедливы. По Академія наукъ, при изданіи ихъ, имѣла въ виду историческое изученіе всей эпохи, для чего даже и слабыя ...
< ИРОД И МАРИАМНА // Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4: > ИРОДЪ И МАРIАМНА ТРАГЕДIЯ въ пяти дѣйствiяхъ, 1807 ИМП А СО РОССIЙСКОЙ АКАДЕМIИ[1] Угодно было сему почтенному сословiю[2] предложить въ Вѣдомостяхъ о сочиненiи трагедiи. Многiя были представлены, изъ коихъ одна и увѣнчана награжденiемъ. Но я не съ тѣмъ, чтобъ состязаться съ изящными талантами, или получить награду, а единственно, чтобъ исполнить волю академiи, рѣшившись испытать силъ своихъ въ семъ родѣ стихотворства, которымъ я никогда не занимался, сочинилъ трагедiю, при семъ прилагаемую, подъ названiемъ Иродъ и Марiамна, посвящая оную россiйскому Парнасу. Сочинитель. ПРЕДИСЛОВИЕ Желая показать опытъ ничтожныхъ моихъ способностей въ драматическомъ искусствѣ, избралъ я, по мнѣнiю моему, удобнѣйшiй къ тому отрывокъ изъ древней исторiи, оставленной намъ Iосифомъ Флавiемъ, писателемъ о войнѣ iудейской, въ которомъ описываетъ онъ жизнь царя Ирода и его супруги такимъ образомъ, что могутъ они въ самыхъ твердыхъ душахъ произвесть сожалѣнiе и ужасъ. Волтеръ сiе самое событiе обработывалъ въ трагедiи своей, названной имъ Марiамною. Онъ представилъ Ирода, кажется мнѣ, со стороны только ревности къ его супругѣ, а Марiамну со стороны привязанности къ ея дѣтямъ. Первая, по возвращенiи супруга изъ Рима, боясь суроваго его нрава, соглашается отъ него уѣхать подъ покровительство Августа съ княземъ Согемомъ, любовникомъ Соломiи, сестры Ирода. Сiя жестокая душа, мстя за то, оклеветываетъ ее въ любви къ Согему предъ Иродомъ. Онъ изъ ревности приказываетъ умертвить свою супругу; но послѣ, узнавъ ея невинность, раскаивается и сходитъ съ ума. Самый сей знаменитый писатель, при первомъ изданiи помянутой своей трагедiи, въ предисловiи говоритъ, что содержанiе сiе, дабы представить его болѣе трагическимъ, ...
... мои отъемлетъ дни … «Арисiю по мнѣ, любезный другъ, храни; И выдетъ мой отецъ когда изъ заблужденья, Къ сыновней злой судьбѣ окажетъ сожалѣнье, Проси, печальну тѣнь спокоилъ чтобъ мою, Ко плѣнницѣ явилъ щедроту бы свою И ей бы возвратилъ…» При сихъ словахъ мгновенно Оставилъ намъ герой ...
... блистаньи. Въ злосчастьи къ нищему подъ кровъ приходитъ царь; А зрѣлъ ли онъ съ высотъ сiю во прахѣ тварь, Не мстящую ему за прежнее презрѣнье, Являющу любовь, услугу, сожалѣнье, Дѣлащу съ нимъ напасть? А твой, Зельмира, сынъ — Прельщенiе очесъ и цвѣтъ моихъ сѣдинъ — Ужель останется во власти у тирана, До зрѣлыхъ лѣтъ его ...