Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 10

Лирика | На кончину великой княжны Ольги Павловны

... ); потомъ въ изданіяхъ: 1798, стр. 236, и 1808, ч. І, LIII. Замѣчательно, что размѣръ этой элегической пьесы очень сходенъ съ тѣмъ, который въ древней скандинавской поэзіи употреблялся въ надгробныхъ пѣсняхъ. Въ поэмѣ шведскаго поэта Тегнèра Фритіофъ написанъ этимъ -же размѣромъ плачъ по конунгѣ Рингѣ; для сравненія выписываемъ оттуда ... и имена, заимствованные изъ поэзіи скальдовъ: этимъ объясняется и метрическая особенность помѣщаемой здѣсь пьесы. Очевидно, что Державинъ, знакомый съ пѣснями бардовъ, обратился и къ міру скандинавскому, о которомъ могъ узнать многое изъ Маллетова Введенія въ Исторію Датскую, переведеннаго Моисѣенковымъ и изданнаго академіею наукъ въ 1785. Вслѣдствіе знакомства съ этою книгой и Н.  ...


Лирика | Жилище богина Фригги

... исполнить предложеніе ваше, къ благоугодности той, которую мы обожаемъ».          Объ источникахъ знакомства Державина съ скандинавскою поэзіей, изъ которой заимствованы образы въ этой пьесѣ, было уже говорено въ ІІ-мъ Томѣ, стр. 271. Жилище богини Фригги въ рукописи названо балладою ... , которыя мы помѣщаемъ и здѣсь, присовокупляя, гдѣ нужно, свои поясненія.          «Фриггія — скандинавская богиня премудрости, царица неба и матерь всѣхъ боговъ». Д. — Фригга (Frigg или Frygg), супруга Одина, высшая изъ всѣхъ богинь ...


Лирика | На взятие Измаила

... Ольга возвращаетъ. [23] Какъ полный мѣсяцъ, щитъ его; Какъ сосна, рында обожженна. Сравненiе щита съ мѣсяцемъ и копья съ сосной встрѣчается у Оссiана и въ древней скандинавской поэзiи. Ср. въ Фингалѣ Озерова пѣснь Уллина (Соч. Озерова, изд. Смирд., стр. 81): Копье, какъ сосна вѣковая, И щитъ, какъ полная луна. О словѣ ...


Лирика | На победы в Италии

... подъ Парижемъ». Для повѣрки этого см. частныя примѣчанiя къ одѣ. Въ I Томѣ было уже показано, что Державинъ въ 1790-хъ годахъ познакомился съ Оссiаномъ и съ скандинавской поэзiей: влiянiе ихъ обозначилось въ одахъ На взятiе Измаила и Варшавы, На кончину Ольги Павловны и особенно въ Водопадѣ  ...


Лирика | Новогородский волхв Злогор

... ;    Пьеса Злогоръ въ рукописяхъ Державина названа балладой, о чемъ см. выше стр. 120. Замѣчаемое здѣсь смѣшеніе славянскихъ преданій и басень съ скандинавскими встрѣчается уже и въ нѣкоторыхъ старинныхъ сказкахъ, наприм. въ вышедшихъ изъ типографіи Новикова подъ заглавіемъ Вечерніе часы или древнія сказки Славянъ древлянскихъ (М. 1787 ...


Биография | ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ. Деятельность при Павле I (1796—1801)

... десятилѣтiями ранѣе, господствовали въ западной Европѣ. Такъ въ 90-хъ годахъ прошлаго вѣка у нашихъ стихотворцевъ стали чаще и чаще слы­шаться отголоски анакреонтической и древней скандинавской поэ­зіи: это было результатомъ знакомства съ иностранной литерату­рой, отчасти въ подлинникахъ, болѣе же въ русскихъ переводахъ. Эти два новыя направленiя ... шотландскаго барда. Еще прежде всего этого, именно въ 1785, вышелъ переводъ французскаго сочиненія Маллета Введеніе въ исторію датскую, содержащаго обзоръ всей скандинавской древности. Намъ ста­новится такимъ образомъ понятно, откуда Державинъ почерпалъ свои свѣдѣнiя о сѣверной поэзіи, отражающiяся въ его одахъ 90-хъ годовъ, между ...


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... къ импе­ратрицѣ Марiи Феодоровнѣ въ Гатчину, она просила его напи­сать стихи въ альбомъ ея, и онъ доставилъ графу Головкину заимствованную изъ скандинавской древности, странную по вы­мыслу «балладу» Жилище богини Фригги[1022], разумѣя подъ этимъ именемъ государыню. Когда ожидали возвращенiя ...


Драматические произведения | Добрыня

... мѣстѣ». [3] Имя сказочной волшебницы, см. Т. II, стр. 692. Холмоградъ — скандинавскiй Holmgảrd: о смѣшенiи славянскихъ древностей съ скандинавскими въ искусственныхъ сказкахъ прошлаго столѣтiя см. Т. III, стр. 182. Холмоградъ (Колмоградъ) часто упоминается въ сказочныхъ сборникахъ прошлаго столѣтiя. По словамъ Татищева, Колмоградъ ...


Драматические произведения | Добрыня (авторская редакция)

... ;лишь». [33] Имя сказочной волшебницы, см. Т. II, стр. 692. Холмоградъ — скандинавскiй Holmgảrd: о смѣшенiи славянскихъ древностей съ скандинавскими въ искусственныхъ сказкахъ прошлаго столѣтiя см. Т. III, стр. 182. Холмоградъ (Колмоградъ) часто упоминается въ сказочныхъ сборникахъ прошлаго столѣтiя. По словамъ Татищева, Колмоградъ ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... сочиненій на стр. 207[45], то достигшая до насъ и одна въ цѣлости древняя пѣснь о походѣ Игоревѣ, въ которой виденъ духъ Оссіяновъ и выраженія, подобныя въ извѣстныхъ Гаральдовой* и Скандинавской, показывающая сколокъ болѣе сѣверныхъ скальдовъ, нежели западныхъ бардовъ, едва ли не оспоривала бы предвареніе наше въ словесности у всей Европы, ежели бы только не остановило ходъ ея бѣдственное ... намъ смѣсь древнихъ произшествій и обычаевъ съ новѣйшими, и всѣ почти состоятъ изъ[iv] повторенія одинакихъ картинъ, въ которыхъ при всемъ томъ замѣтны порывы Сѣверной скандинавской лирической поэзіи. Къ нимъ же отнѣсти можно многія старинныя Рускія народныя пѣсни, до насъ дошедшія, въ коихъ сравненія и противоположенія, загадки, аллегоріи, смѣлыя метафоры, простонародныя ... мѣрѣ мы можемъ сравнивать нашу Игореву пѣснь съ пѣснью Гаралдовою, у Маллета въ Шведской Исторіи по французски, а покойнымъ Н. А. Львовымъ по русски переведенною, или съ пѣснью Скандинавскою, въ 14 № сего 1811 года на стран. 133 въ Вѣстникѣ Европы напечатанною. Многія выраженія въ сей пѣсни, какъ наприм. Сѣрый Волкъ, Сизый ... и проч. не имѣютъ подобія съ греческими и римскими о сихъ предмѣтахъ выра-   // 623   женіями, а списаны съ сѣверныхъ предмѣтовъ. Жалобные припѣвы княгини Ярославны сходны съ скандинавскими у Далина въ Шведской Исторіи упоминаемыми. Можетъ быть пѣснь Игорева писана не въ XII вѣкѣ, а гораздо позже, и напримѣръ въ XIV или XV-мъ, когда уже воскресъ ...