Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; 30. Блестящія въ сердцахъ и во умахъ прельщенья Подъ видомъ доброты сугубятъ потемненья. Ступаю на стези и ими въ тму иду. Прелестну нѣту силъ преодолѣть бѣду! О лабиринтъ страстей, никакъ неизбѣжимыхъ, Борющихъ разумомъ, но непреодолимыхъ! Доколѣ я въ тебѣ свой ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... , то не имѣли ли бъ и они своихъ ласкателей? 8. Когда разгоряченная кровь моя, изъ жилъ въ жилы стремящаяся, воспламеняется[18] и скоропостижный огнь приноситъ біющемуся моему сердцу; когда потемненный мой разумъ уже оставляетъ меня моему бѣснованію: вотще тогда безстыдный льстецъ обманчивымъ своимъ краснорѣчіемъ, будетъ выхвалять и цвѣтъ лица моего и совершенство ...
... . — Она подъ фатою, а онъ, держа въ лѣвой рукѣ платокъ, закрываетъ имъ глаза свои, держась правою за ея плечо. ТЕМНЫЙ Исторженны мои и потемненны очи Ужъ боль отъ курева сносить лишились мочи. На свѣжемъ воздухѣ не лучше ль будетъ мнѣ, Мой милый другъ! МАРIЯ (Подводя его къ лежащему ...