Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 14

Лирика | Первая песнь Пиндара пифическая

... былъ питать особенное сочувствiе къ Пиндару; сознавая это, уже его современники (напр. Батюшков) съ тогдашней точки зрѣнiя говорили про него: нашъ Пиндаръ. Дѣйствительно, какъ ѳивскiй лирикъ по справедливости считалъ себя преемникомъ и продолжателемъ Гомера, такъ и нашъ поэтъ создалъ въ нѣкоторомъ смыслѣ эпопею своей блистательной ... (Творенiя Пиндара, двѣ части, М. 1803 и 1804) и И. И. Мартыновъ (Греч. классики, ч. XXI и XXII, Спб. 1827). Извѣстно, что Пиндаръ воспѣвалъ побѣдителей на греческихъ играхъ, по именамъ которыхъ оды его и раздѣляются на олимпiйскiя, пиѳическiя, истмiйскiя и немейскiя. Гiеронъ (Хиронъ у Державина), родомъ изъ ... Фелицы, Кто гласомъ Аонидъ героевъ росскихъ пѣлъ, — Того померкнутъ ли въ отечествѣ картины? И если бы теперь родился другъ Коринны (т. е. Пиндаръ), Не онъ ли бы тебя, Державинъ, перевелъ?» Настоящiй переводъ сдѣланъ едва ли безъ примѣненiя къ современнымъ обстоятельствамъ, хотя въ Объясненiяхъ Державина о томъ и не сказано ... былъ Гиллусъ, сынъ Геркулеса. Новое населенiе города Этны составляли выходцы изъ Пелопонеза, потомки Гераклидовъ, между которыми былъ и Памфилъ, сынъ Эгима. Пиндаръ говоритъ, что жители Этны остались вѣрны обычаямъ древнихъ Дорiйцевъ, пришедшихъ съ Гераклидами въ Пелопонезъ. Потомъ онъ точнѣе обозначаетъ мѣсто, откуда пришли поселенцы ...


Лирика | Пиндарова олимпическая первая песнь

... бросить изрубленные члены назадъ въ котелъ, откуда Клото вынула его цѣлаго и Живаго, давъ ему взамѣнъ съѣденнаго плеча новое изъ слоновой кости. Пиндаръ отвергаетъ эту сказку, какъ недостойную боговъ, называя ее прямо, въ слѣдующей строфѣ, баснью и ложью, и намѣсто ея разсказываетъ другое, чтò, по его словамъ, не согласно съ прежнимъ ... пищею, принесли съ собою нектаръ и амбросiю; Танталъ не могъ удержаться, чтобъ не похитить часть небесной снѣди: вотъ вина его. О казни Тантала разсказывается различно. Пиндаръ представляетъ ее несходно съ обыкновеннымъ миөомъ; то же представленiе встрѣчается однакожь и у другихъ поэтовъ: по Пиндару, Танталъ безпрестанно старается оттолкнуть отъ своей головы висящую надъ нимъ ...


Лирика | К портрету Ломоносова

XXVII. КЪ ПОРТРЕТУ ЛОМОНОСОВА[1]. _____ Се Пиндаръ, Цицеронъ, Виргилій, — слава Россовъ[2], Неподражаемый, безсмертный Ломоносовъ. Въ восторгахъ онъ своихъ гдѣ лишь черкнулъ перомъ, Отъ пламенныхъ картинъ понынѣ слышенъ громъ[3]. _____       [1]        Въ одной рукописи эта надпись положительно отнесена къ 1779 году: она тогда же была и напечатана въ С-петерб. Вѣстникѣ, ч. III, стр. 114, вслѣдъ за надписями 1777-го года (см. выше стр. 331). Поводомъ къ составленію ея могло быть изданіе въ 1778 г. Дамаскинымъ сочиненій Ломоносова съ его портретомъ. [2]        Виргилій, Цицеронъ и Пиндаръ звучный Россовъ,          Неподражаемый здѣсь зрится Ломоносовъ (1779). [3]        Среди пріятностей тамъ весь парнасскій громъ.


Лирика | Похвала Комару

СV. ПОХВАЛА КОМАРУ[1]. ______ Пиндаръ воспѣвалъ орла[2],                  & ... Даля), и у Державина встрѣчаются здѣсь иногда образы, нѣсколько сходные съ тѣми, которые создала народная фантазія. [2]        Пиндаръ воспѣвалъ орла и проч.          См. въ Томѣ II, стр. 332, 2-ую строфу Первой пѣсни Пиндара ...


Лирика | На Счастие

... твоимъ любимцамъ, Вельможамъ, королямъ и принцамъ: Спокойствiе мое во мнѣ!   // 259   [1] Еще древнiе поэты вдохновлялись иногда идеею о счастiи. Такъ Пиндаръ обращается къ нему въ одномъ изъ своихъ гимновъ; у Горацiя между одами 1-й книги есть также одна (35-я) Ad Fortunam. Это одинъ изъ обычныхъ предметовъ стихотворства ...


Лирика | На взятие Варшавы

... вижу я холмахъ, Благоуханныхъ рощъ въ прохладѣ, Въ прозрачныхъ, радужныхъ шатрахъ, Предъ сонмами блаженныхъ Россовъ, Въ бесѣдѣ ихъ вождей, царей, — Нашъ звучный Пиндаръ, Ломоносовъ Сидитъ и лирою своей Безплотный слухъ ихъ утѣшаетъ, Поетъ безсмертныя дѣла. Уже, какъ молнія, пронзаетъ Ихъ свѣтлу грудь его хвала ...


Лирика | Эхо

... жилъ Нимфы отвѣчаньемъ, ‑ Чрезъ Музъ живутъ піиты ввѣкъ. Пусть въ персть тѣла ихъ обратятся, Но вновь изъ персти возродятся, Какъ ожилъ Пиндаръ и Омиръ Отъ Данта и Петрарка лиръ.   Такъ, знатна часть за гробомъ мрачнымъ          ...


Лирика | Ответ Тромпетина Булавкину

ССХІ. ОТВѢТЪ ТРОМПЕТИНА БУЛАВКИНУ[1]. _____ Трубитъ Тромпетинъ какъ въ тромпету, Трубы звукъ вторитъ холмъ и долъ; Но колетъ какъ Булавкинъ въ мѣту, Кому слышна булавки боль? Блистали царства, ‑ царствъ тѣхъ нѣту; Пиндаръ въ стихахъ своихъ живетъ. Толпой толпятся мошки къ свѣту; Но дунетъ вѣтръ — и мошекъ нѣтъ. ______ // С. 514       [1]        Изъ Части VII. Тромпетинъ означаетъ здѣсь лирика, а подъ Булавкинымъ разумѣется его критикъ. Ср. ниже пьесу ССХХVIII.


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... гласъ вторятъ холмъ и долъ; Булавкинъ колетъ жаломъ въ мѣту, Но чуть слышна булавки боль. Блистали царства — и ихъ нѣту; Живетъ въ стихахъ своихъ Пиндаръ; Толпятся мошки солнца къ свѣту; Но дунетъ вѣтръ — и гдѣ комаръ?»   Въ связи съ этими стихами находится написанная, вѣроятно нѣсколько позже и не изданная ... ;торому подало поводъ обилiе комаровъ надъ болотистыми бере­гами Волхова («Царство комарье, царица въ немъ Дарья»):   «Пиндаръ воспѣвалъ орла, Митрофановъ сокола, А Гомеръ, хоть для игрушекъ, Прославлялъ въ грязи лягушекъ; Попе — женскихъ клокъ власовъ. И Вольтеръ, я мню, въ издѣвку Величалъ ...


Биография | ЗАКЛЮЧЕНИЕ

... сторону сидѣлъ графъ Д. Хвостовъ. Говорятъ, тогда Державинъ переводилъ Пиндара. Хвостовъ (сказалъ) скрипучимъ голосомъ (наклонясь) къ Державину, который сѣлъ полуоборотомъ къ не­му: «Пиндаръ Романовичъ!» Державинъ не обернулся. Хвостовъ повторилъ; Державинъ нараспѣвъ отвѣчалъ: «Хвосты есть у лисицъ, хвосты есть у волковъ, хвосты есть у кнутовъ &mdash ...


Эпистолярное наследие | преосв. Евгений

... была однимъ злодѣемъ якобы измѣнническая новгородская граммата. По желанію в-го в-пр-ва, перевелъ я 6-ю олимпическую пѣснь Пиндарову самымъ строгимъ буквальнымъ смысломъ, строка въ строку, и даже гдѣ Пиндаръ по обыкновенію своему переламывалъ слова переносомъ нѣсколькихъ слоговъ въ слѣдующій стихъ, тамъ и я это въ переводѣ означалъ переносомъ же слоговъ; также гдѣ онъ, не оканчивая смысла ... , которые не захотятъ удѣлить своего прозвища сочиненіямъ, или по крайней мѣрѣ не славно имъ будетъ такое прозвище. Три только Лирика первые въ свѣтѣ: Давидъ, Пиндаръ и Горацій. Но не во всѣхъ Лирическихъ родахъ они писали; да и въ ихъ родахъ кто осмѣлится съ ними сравнивать кого-нибудь? Да и кто доселѣ успѣлъ опредѣлить все ихъ ...


Эпистолярное наследие | Глинка С. Н.

... чести, быть въ числѣ стражей Отечества! Сколько не торопился я изъ Петербурга, но не могъ ускорить усердія Смоленскихъ дворянъ, стремившиея вступать во временное войско. Россійскій Пиндаръ знаетъ — что для рускихъ всего дороже слава Россіи, и что сіе чувство // С. 396     подвигнетъ ихъ и всегда ...


Эпистолярное наследие | Дмитриев И. И.

... одамъ[47]!!! соображая ихъ только съ нѣмецкимъ прозаическимъ переводомъ! Что жъ скажутъ знающіе языкъ греческій? какъ то и случилось, что при чтеніи ихъ нѣкто проворчалъ: Пиндаръ бросалъ и молніи и громы; Кутузовъ же зажегъ пучокъ соломы. Въ дружескомъ удостовѣреніи, что это между нами останется, пребываю съ истиннымъ почтеніемъ и проч. Г.  ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... вдругъ разрѣшались. Надобно однако, чтобъ при всѣхъ тѣхъ разнообразіяхъ не было ничего натянутаго, темнаго, замѣшаннаго, непостепеннаго, излишняго, или — какъ Пиндаръ говоритъ — такой несоразмѣрной нагрузки, которая отягощаетъ воображеніе; но все бы было ясно, все дѣльно, все естественно и необходимо, такъ чтобы, перешагнувъ ... явленій, которыми поэтъ мнѣніе свое подкрѣпляетъ. Послѣднія приличествуютъ болѣе лирику, потому что поэзія вящше украшается вымыслами. Околичностями болѣе всѣхъ изобилуетъ Пиндаръ. Вотъ примѣры:   ПРЕМУДРЫХЪ ИЗРЕЧЕНIЙ: Цвѣтутъ о славѣ Мною царства И пишутъ правый судъ цари. Ломоносовъ.   // 557   ИЛИ: Отецъ духовъ ... къ похваламъ, молитвамъ и побѣднымъ пѣснямъ Аполлона. Были они воспѣваемы въ честь и другихъ боговъ, а равно и человѣковъ; но всѣ пропали. Полагаютъ, что болѣе сочинялъ ихъ Пиндаръ. Они суть пѣсни, выражающія кроткія чувства, вліянныя единственно религіею. Въ нихъ нѣтъ ни высокихъ замысловъ, ни паренія, ни извитій, ни глубокомыслія, происходящаго отъ разсудка. Они ... гл. 1 ст. 12 назвалъ Епименида Критскимъ Пророкомъ. Стр. 521. Названіе Греческій Бардъ весьма не свойственно. Приличнѣе гораздо сказать Германскій или Целтскій Пиндаръ, нежели Бардъ Греческій. Ибо Греки оригиналъ, къ коему нельзя приравнивать сѣверныхъ варваровъ съ ихъ бардами. Стр. 522. «На концѣ копья онъ ...