Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 9

Лирика | Приложение: На победы в Италии

... ;. Переводъ Львова былъ напечатанъ отдѣльно въ 1793 году подъ заглавіемъ, выписаннымъ подробно въ Словарѣ свѣтскихъ писателей; при переводѣ прибавлено: «переложена на россійскій языкъ образомъ древняго стихотворенія съ примѣру Не звѣзда блеститъ во чистомъ полѣ». Рядомъ съ русскими стихами напечатанъ и французскій текстъ Маллета, служившій ...


Лирика | На возвращение императора Александра I

... пьеса названа кантатой, съ отмѣткою, что она сочинена 28 апрѣля и пѣта въ Павловскѣ у императрицы Маріи Ѳеодоровны 17 іюля 1814 года. На музыку переложена, кажется, Бортнянскимъ. Въ первоначальной редакціи было передъ послѣднимъ куплетомъ еще два, зачеркнутые Державинымъ, какъ недовольно удачные и излишніе. Напеч. сперва отдѣльно, а потомъ ...


Лирика | Полдень

... находятся въ рукописи еще шесть стиховъ, за которыми, на 11-и страницахъ большаго формата, слѣдуютъ въ прозѣ исторія построенія и подробное описаніе Соломонова храма; вѣроятно, поэтъ думалъ переложить со временемъ и это въ стихи. Приводимъ здѣсь рукописное заключеніе отрывка, предшествующее прозѣ:          Хирама позвала ...


Лирика | Приказ моему привратнику

... ; см. Томъ I, стр. 436. [17]      Эта книжка, родъ дѣтской энциклопедіи, Orbis sensualium pictus, Sichtbare Welt, переложена имъ въ стихи изъ прозаическаго перевода (съ нѣмецкаго), сдѣланнаго членомъ росс. академіи Иваномъ Хмельницкимъ и издававшагося нѣсколько разъ подъ заглавіемъ: Свѣтъ зримый въ лицахъ ...


Биография | ГЛАВА ВТОРАЯ. Годы детства и воспитания (1743—1762

... выражать благородный и возвышенныя мысли; хорей же годенъ исключительно для нѣжнаго или веселаго настроенія. Желая передать рѣшеніе спора на судъ публики, всѣ трое переложили въ стихи одинъ и тотъ же 143-й псаломъ, Ломоносовъ и Сумароковъ ямбами, Тредьяковскій хореями. Книга была напечатана въ 1744 году, подъ заглавіемъ: Три оды ...


Биография | ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Военная служба до Пугачевщнпы (1762—1773

... казарменнаго помѣщенія. Оставалось только по ночамъ, когда всѣ улягутся, читать случай по-добытыя книги, да пописывать стихи. Тогда-то, по словамъ Дмитріева, Державинъ между-прочимъ переложить на рифмы бывшіе въ ходу у военныхъ «площадные прибаски насчетъ каждаго гвардейскаго полка»[46]. Подмѣтивъ въ немъ страсть къ письменнымъ занятіямъ, видя его то съ перомъ ...


Эпистолярное наследие | Капнист В. В.

... , а другіе противъ васъ; но вообще говорятъ: ежели бы не // С. 278     одинъ маленькій отрывокъ, а нѣсколько или по крайней мѣрѣ одну пѣснь Гомерову переложили бы русскими стихами, тогда бы можно было увидѣть красоты и достоинства вводимыхъ вами въ высокую поэзію простонародныхъ русскихъ пѣсенъ метровъ, а теперь согласиться съ вами затрудняются ...


Литературно-филологические труды | Рассуждение о лирической поэзии или об оде 1811—1815

... ;Поное заглавіе: «Пѣснь норвежскаго витязя Гаральда Храбраго, изъ древней Исландской лѣтописи Книтлинга сага господиномъ Маллетомъ выписанная, и въ Датской Исторіи помѣщенная, переложена на Россійскій языкъ образомъ древняго стихотворенія съ примѣру Не звѣзда блеститъ далече во чистомъ полѣ». Внизу выставленъ только годъ (1793) безъ означенія мѣста ...


Драматические произведения | ЗАПИСКА ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ВСЕМ ПРОИЗШЕСТВИЕВ И ПОДЛИННЫХ ДЕЛ, ЗАКЛЮЧАЮЩАЯ В СЕБЕ ЖИЗНЬ Гаврилы Романовича Державина.

... ужиться; надобно искать причину въ себѣ самомъ. Онъ горячился и при мнѣ. Пусть пишетъ стихи. И ne doit pas etre trop content de ma conversation». «Велѣно выдать не полученное имъ жалованье, а гр. Безбородка прибавилъ въ указѣ, чтобъ и впредь производить оное до опредѣленія къ мѣсту» ... въ Петербургъ, Державинъ написалъ:             57. Истинное счастiе I, 32 (изъ Паслма I-го, переложено съ Нѣмецкаго Мендельзонова перевода).             58. Праведный судья I, 30 (изъ Псалма ...