Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ<Снигирь // Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 2: Стихотворения, ч. 2: [1797—1808 гг.]: с рис., найденными в рукописях поэта. — 1865. С. 344—348> LXV. СНИГИРЬ[1]. __ Что ты заводишь пѣсню военну, Флейтѣ подобно, милый Cнигирь? // 344 Съ кѣмъ мы пойдемъ войной на гiену? Кто теперь вождь нашъ? кто богатырь? // 345 Сильный гдѣ, храбрый, быстрый Суворовъ? Сѣверны громы въ гробѣ лежатъ. // 346 Кто передъ ратью будетъ, пылаяа, Ѣздить на клячѣ, ѣсть сухари[2]; Въ стужѣ и въ зноѣ мечъ закаляяб, Спать на соломѣ, бдѣть до зари; Тысячи воинствъ, стѣнъ и затворовъ, Съ горстью Россiянъ все побѣждатьв? // 347 Быть вездѣ первымъ въ мужествѣ строгомъ[3], Шутками зависть, злобу штыкомъ[4], Рокъ низлагатьг молитвой и Богомъ; // 347 Скиптры давая, зваться рабомъ; Доблестей бывъ страдалецъ единыхъд, Жить для царей, себя изнурять? Нетъ теперь мужа въ свѣтѣ столь славна: Полно пѣть пѣсню военнуе, Снигирь! Бранна музыка днесь не забавна: Слышенъ отвсюду томныйж вой лиръ; Львинаго сердца, крыльевъ орлиныхъ Нѣтъ уже съ намиз! Что воевать? а Кто будетъ пѣшій съ ратью ходить (1805). б Въ стужѣ и въ зноѣ душу калить. в Съ горстью Россіянъ вмигъ побѣждать? Быть въ судѣ первымъ… г Рокъ поражать… д Доблестей только жертвой единыхъ. е … пѣсни военны… ж … томныхъ вой лиръ. з Нѣтъ у насъ вождя… // 348 [1] Эти элегическіе стансы написаны по случаю кончины Суворова, послѣдовавшей 6-го мая 1800 г., въ квартирѣ племянника его, графа Д. И. Хвостова (см. выше стр. 279), жившаго на Крюковомъ каналѣ за Торговымъ мостомъ противъ Никольскаго ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... разжигаетъ мои мысли? Пріиди ко мнѣ, о Муза! да паки тобой пріиму я лиру и послѣдую твоимъ красотамъ. Поборствуй мнѣ, добльственный Алкидъ, ты, котораго безстрашная бодрость низлагала ужаснѣйшихъ чудовищъ! Въ подобіе тебѣ, яко отмститель вселенной, еще съ опаснгѣйшимъ чудовищемъ и я долженствую братися[10]. 2. Вихри, разящіе жестокостію своею корабли о каменья; моря ...
... ; 180. Еще тутъ лютость разъ и ярость низлагало. Взвертѣлъ тогда тутъ змѣй свое въ гортани жало: Нельзя предательству усердія попрать, ‑ Велѣлъ предмѣстіе пожару пожирать. Возгнелся[15] всюды огнь и городъ ...
... ; 180. Еще тутъ лютость разъ и ярость низлагало. Взвертѣлъ тогда тутъ змѣй свое въ гортани жало: Нельзя предательству усердія попрать, ‑ Велѣлъ предмѣстіе пожару пожирать. Возгнелся[15] всюды огнь и городъ ...
... ужасаетъ! Любить θеодора, — тѣмъ жизнь его губить; Мертвить θеодора, — тѣмъ жизнь его продлить; Долгъ долгомъ поборать и низлагать честь честью, И распрю ту рѣшить моей, супруга ль смертью? Ахъ! что же мнѣ избрать и что начать теперь? Кому послѣдовать? — на чей смотрѣть примѣръ ...