Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 3

Драматические произведения | Рудокопы

<Рудокопы// Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4:  >   РУДОКОПЫ опера въ трехъ дѣйствiяхъ,   ДѢЙСТВУЮЩIЯ ЛИЦА: ЗЛАТОГОРЪ, владѣлецъ рудныхъ заводовъ и почетный членъ горнаго начальства. ЛИЗА, его воспитанница. МАТВѢЕВНА, управительница дома. МИЛОВЗОРЪ, горный ассессоръ, ея сынъ. ГЛУПИЛОВЪ, сосѣдственный помѣщикъ. СОЛОМОНИДА, дочь его. ХИТРОЛИСЪ, земскiй коммиссаръ. ЯКОВЪ, повѣренный Златогора (заика). ДАВЫДЪ, горный староста. ГОЛЯКОВЪ, отставной капитанъ. Горные работники и служители Златогора.   Дѣйствiе происходитъ частию на заводѣ, частию въ рудникѣ Златогоровомъ, въ Перми.   РУДОКОПЫ[1] ДѢЙСТВIЕ ПЕРВОЕ Театръ представляетъ на разсвѣтѣ дня замокъ Златогора, окруженный высокими, дымящимися горами, съ которыхъ вправѣ низвергается шумящiй источникъ, приводящiй въ движенiе вододѣйствующiя машины; а влѣвѣ виденъ входъ въ пещеру (или шахту), близъ котораго по обѣ стороны скамьи. Слышенъ колоколъ и на оный сходятся со всѣхъ сторонъ работники, всякiй со своимъ орудiемъ, надѣвая на себя горныя платья. ЯВЛЕНIЕ I   ХОРЪ РАБОТНИКОВЪ Ну, братцы! прочь дремоту, Богъ помочь на работу! Онъ насъ блюдетъ Въ рудахъ отъ бѣдъ. Чу! чу! Звонокъ звенитъ, звенитъ ужъ не один; Чу! тинъ, тонъ, тинъ, тонъ, тинъ. Пойдемъ, друзья, и потрудимся, Помучимся и потомимся, Чтобъ хлѣбъ достать: не страшень гробъ. Ну, ну, скорѣй! топъ, топъ, топъ, топъ. Чтобъ въ рудникахъ мараться, Съ цвѣтнымъ платьемъ намъ рахстаться, И съ лопаткой и съ киркой Покряхтимъ мы подъ землей. ДАВЫДЪ (Съ спискомъ.) Сюды! на переклички зовъ, И отвѣчать, кто здѣсь таковъ. (Перекликаетъ.) Симонъ Котъ. — Я. Тимонъ Скотъ. — Я. Фофонъ Кротъ. — Я. Трифонъ Мотъ. — Я. Ступайте, ройте руды. РАБОТНИКИ 1-й АРТЕЛИ Готовы мы повсюды. ДАВЫДЪ Андрюшка Сокъ. — Я. θ ...


Драматические произведения | Дурочка умнее умных

< ДУРОЧКА УМНѢЕ УМНЫХЪ // Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4:  > ДУРОЧКА УМНѢЕ УМНЫХЪ Комическая народная опера въ трехъ дѢйствIяхъ ДѢЙСТВУЮЩIЯ ЛИЦА: ПРОХОРЪ ВАХРАМѢЕВИЧЪ СТАРОКОПѢЙКИНЪ, отставной ландмилицкiй прапорщикъ. АКУЛИНА СИДОРОВНА, жена его, урожденная княжна Кудахтина. ЛУКЕРЬЯ ИВАНОВНА, ихъ внучка. БОГДАНЪ ЛЮБИМЫЧЪ ФУФЫРКИНЪ, женихъ ея, гвардiи сержантъ. ЛУППЪ ЛУКОЯНОВИЧЪ ХАПКИНЪ — воевода пригородка Тетюшъ. ЕЛИЗАРЪ ВАРθОЛОМЕЕВИЧЪ ПРОНЫРКИНЪ, съ приписью подъячiй. НАУМЪ ПИВКИНЪ, отставной армейскiй капралъ, ключникъ Старокопѣйкина. ЖЕЛѢЗНЯКЪ, атаманъ разбойничiй. ЧЕРНЯЙ, есаулъ. Двое подъячихъ, сѣнныя дѣвушки, дворовые люди, разбойники, гарнизонные солдаты — безъ рѣчей, а поютъ только въ хорахъ.   Дѣйствiе происходитъ въ пригородѣ Тетюшахъ, въ домѣ Старокопѣйкина, между 1775 и 1780 годовъ.   ДУРОЧКА УМНѢЕ УМНЫХЪ[1] ДѢЙСТВIЕ ПЕРВОЕ Театръ представляетъ въ сторонѣ пригородъ Тетюшъ, — ветхiя стѣны, бойницы, башни, церковь и колокольню деревянныя. Прямо, на крутомъ берегу рѣки Волги содъ, въ коемъ подъ старымъ дубомъ скамьи и столъ; на немъ два кулгана, нѣсколько стакановъ и ложекъ серебрянныхъ, а на оловянныхъ тарелкахъ разныя ягоды. Лукерья, Фуфыркинъ и Сидоровна за столомъ; Пивкинъ предъ ними съ подносомъ, приплясываетъ и припѣваетъ.   ЯВЛЕНIЕ I ХОРЪ ДѢВУШЕКЪ (Изъ коихъ двѣ пляшутъ.) Не на яблонькѣ, не наливное Яблочко мило блескъ издаетъ; А у бабушки здѣсь родимое Дитятко, внучка-роза цвѣтетъ. Не ясенъ соколъ, перелетистый, Перепорхнулъ къ намъ съ лѣсу на домъ, — Гвардейский сержантъ, прозументистый, Розовый платокъ, въѣхалъ верхомъ. Что не мѣсяцъ младъ, не за облакомъ, Съ утренней, красной, свѣтлой звѣздой, — Съ невѣстой женихъ сѣлъ за столикомъ, Дитятко, внучка! Богъ ужъ съ тобой[2]! СИДОРОВНА (По ...


Драматические произведения | Батмендий

БАТМЕНДIЙ // Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4:  > БАТМЕНДIЙ опера (неконченая)   ДѢЙСТВУЮЩIЯ ЛИЦА: БАТМЕНДIЙ, волшебникъ. УРАЗА, дочь его. ПОЛКАНЪ, богатырь. СУДОПРАВЪ, царевичъ. ПРОСТОЛЮДЪ, царевичъ. (великiе князья славянскiе, родные братья) ДЯДЬКА СИНБАЛДА. СЛУГА ЛИЧАРДА. У каждаго царедворцы, вельможи, воины и прочая свита, безъ словъ.   Дѣйствiе происходитъ частию на заводѣ, частию въ рудникѣ Златогоровомъ, въ Перми.   БАТМЕНДИЙ[1] ДѢЙСТВIЕ ПЕРВОЕ ЯВЛЕНIЕ I Театръ представляетъ волшебный замокъ вида готическаго, весь въ огнѣ горящiй, въ срединѣ котораго виденъ отверзтый храмъ и въ немъ три кумира, изсѣченные изъ бѣлаго мрамора.   БАТМЕНДIЙ Рокъ приближился. Да разрушится очарованiе сего ажаснаго мѣста, и сiи кумиры, дѣти моего древняго друга Истинослава, магическою силою Чернобога, врага ихъ родителя, полторы тысячи лѣтъ въ безмолвномъ и неподвижномъ человѣкоподобiи пребывающiя, да получатъ нынѣ прикосновенiемъ жезла моего паки бытiе свое, чувство и жизнь! Но, при самомъ ихъ рожденiи нарекшись ихъ покровителемъ, а по смерти отца ставъ вмѣсто онаго и сохраняя до сего времени ихъ невредимыми, обязанъ я, прежде нежели оживотворю ихъ, помыслить и о ихъ жребiи. (Размышляетъ.) Они должны быть счастливы. АРIЯ Счастье смертнымъ всѣмъ природно, Всѣмъ оно дано, Не привязано, свободно И у всѣхъ равно! Счастье всѣмъ принадлежитъ, И отъ всѣхъ оно бѣжитъ. Такъ, Ураза! я вѣдаю, ты ни къ кому не привязана. Всѣмъ ты свою благопрiятность показываешь, и отъ всѣхъ ты удаляешься, априлѣпляешься только къ тому и водворяешься у того, кто умѣетъ искать тебя и заключать въ своемъ сердцѣ. Вознамѣрясь воскресить моего друга въ сихъ его чадахъ, въ пламенномъ семъ замкѣ скрытыхъ, безпрерывнымъ горящихъ желанiемъ быть благополучными, но окаменѣвъ и безъ тебя быть таковыми не ...