Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 20

Лирика | Изображение Фелицы

... .   ‎Яви искусствомъ чудотворнымъ, Чтобъ льды прiяли видъ лилей; Весна дыханьемъ теплотворнымъ   // 287   Звала бы съ моря лебедей, Летѣли бъ съ крикомъ вереницы, Звучали бъ трубы съ облаковъ: Такъ въ царство бы текли Фелицы Народы изъ чужихъ краевъ[31].   ‎Не позабудь ее представить, Какъ, вмѣсто алтарей себѣ ...


Лирика | Весна

... которыя она проходила, пока достигла окнчательнаго вида. Самая первая редакцiя начиналась такъ: Взглядомъ весеннимъ, вѣтровъ дыханьемъ Таетъ, уходитъ лихая зима. Крикомъ матрозовъ, машинъ стенаньемъ Пристань судами полна. Вечеромъ, утромъ громы грохочутъ, Несяся далече по быстрой Невѣ; Пестрые флаги на мачтахъ хлопочутъ, Въ сткянной блестя ...


Лирика | Оды, переведенныя и сочиненныя при горе Читалагае

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на ласкательство

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на ласкательство

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на порицание

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на постоянство

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода к Мовтерпию

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на великость

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на знатность

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на смерть генерал-аншефа Бибикова

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Ода на день рождения ея величества…

... въ нощи, ибо ты отвращаешься дня, который ихъ изобличить можетъ, — подобно печальнымъ вранамъ, кои на кладбищахъ мертвыхъ собираются въ кипарисныхъ дебряхъ и своимъ крикомъ пужаютъ тѣней. 15. Ядовитая гидра! ты, которой угрызеніе зміино жалитъ для общаго добра рожденнаго принца, о дикій, кровожаждущій тигръ! я отказываюсь труда, не заслуживающаго благодарности ...


Лирика | Аист

... ;                    5. Другихъ же крикомъ устрашаетъ, Не знали, что зачать. На это что бы мнѣ сказать[2] Аисту вопреки? — И великаны тѣмъ бываютъ      ...


Биография | ГЛАВА ШЕСТАЯ. Дела в Саратове и их последствия (июль и август 1774 года

... часть жителей съ оружіемъ побѣжала въ толпу; другая, именно все купечество, бросилась въ городъ. Оборону продолжали только артиллеристы и баталіонные солдаты, окинувшись рогатками. Мятежники, съ крикомъ поскакавъ съ Соколовой горы, поставили пушки противъ редута, и въ половинѣ 2-го часа по полудни началась съ обѣихъ сторонъ пальба, продолжавшаяся около часу; но убитъ былъ только ...


Биография | ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. Служба при Александре I (1801—1803)

... согласительное предло­женiе генералъ-прокурора надлежало поднести государю безъ приговора, но многiе сенаторы настаивали, чтобъ въ журналѣ записано бьило и заключенiе, о чемъ съ крикомъ даже приказывали оберъ-секретарю. Засѣданiе приняло такой бурный характеръ, что генералъ - прокуроръ, выйдя изъ себя, рѣшился пустить въ ходъ петровскiй молотокъ ...


Биография | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Положение в отставке (1803—1816)

... въ одну безтолковщину. Бѣгло Своимъ язычкомъ работала Кассандра. Реинъ Громко шумѣлъ; Асмодей воевалъ на Свѣтлану; Свѣтлана Бегала взадъ и впередъ съ протоколомъ; впившись въ Старушку, Крикомъ кричалъ Громобой, упрямясь родить анекдотецъ. Арфа мурлыкала пѣсни, Пустынникъ возился съ Варвикомъ. Чѣмъ же сумятица кончилась? Дѣломъ: журналъ состоялся»[1123].   ...


Драматические произведения | Ирод и Мариамна

... все ухищренье нынѣ; Такъ оправдайтесь вы всѣ вмѣстѣ въ сандарине. (Антипатру.) Сбери его сейчасъ. СОЛОМIЯ (Вставъ съ плачемъ.) Довольно ты терпѣлъ. ИРОДЪ (Съ крикомъ) Судъ! Судъ! МАРIАМНА (Съ твердостiю.) Зерцало душь судъ злыхъ и добрыхъ дѣлъ. Я не боюсь его. Столь лютымъ восклицаньемъ Льстецамъ бы ты грозилъ, чтобъ ихъ оклеветаньемъ ... , облокотясь на кресла.) Вѣщай вины. АНТИПАТРЪ Едва минувшей полунощи, Изъ кипарисной сей луна вставъ черной рощи, Бросала рдяный свѣтъ, сонмъ вспорхнулъ съ крикомъ птицъ; Я, вставъ съ одра, узрѣлъ, коней и колесницъ Въ безмолвьи тѣни шли ко стогну римска стана Вдоль брега по водамъ блестяща Iордана. Когорта римская ... Я виненъ! — Мысли злыя На смерть ихъ мнѣ дала… ЮДА И злато Соломiя АНТИПАТРЪ и ЮДА (Вмѣстѣ.) Мы винны злу сему. ИРОДЪ (Съ страннымъ крикомъ.) Во узы въ Ерихонъ! Разсѣкши въ части ихъ, сжечь мелкимъ въ прахъ огнемъ, Да черный вранъ, не зря на кости ихъ, не вскпячетъ, И лишь по мнѣ о нихъ Юдея вся ...


Драматические произведения | Ирод и Мариамна (авторская редакция)

... (читаетъ) «Въ ложницу въ веди царя…» (съ яростiю бросая бумагу) О дерзновенность! Кто?   Совернъ Пѣвѣцъ.   Иродъ (разтворивъ двери съ ужаснымъ крикомъ) Антипатръ! начальникъ стражъ, сюды!   Явленiе VII-е. Тѣ же и Антипатръ, вбѣгаетъ.   Антипатръ Что сталось, государь! или каки бѣды?   ... на креслы) Вѣщай вины.   Антипатръ Едва минувшей полунощи, Изъ кипарисной сей луна вставъ черной рощи, Бросала рдяный свѣтъ, сонмъ вспорхнулъ съ крикомъ птицъ, Съ одра я вставъ, узрѣлъ – коней и колесницъ Въ безмолвьи тѣни шли ко стогну римска стана Вдоль брега по водамъ блѣстяща Iордана. Когорта ... . Мысли злыя На смерть ихъ мнѣ[20]…   Юда …и злато Соломiя.   Антипатръ и Юда (вмѣстѣ) Виновны мы всему.   Иродъ (съ страшнымъ крикомъ) Во узы! Въ Ерихонъ! И, въ части растерзавъ, зжечь мелкимъ въ прахъ огнïомъ, Да черный вранъ, не зря на кости ихъ, не взкрячетъ, Да чрезъ вельможъ о мнѣ  ...


Драматические произведения | Дурочка умнее умных

... .) У нихъ. ЧЕРНЯЙ Что вы стоите, какъ пни неотесанные? говорите! ЖЕЛѢЗНЯКЪ Развертывайте дворянскiя засушины[12]. СТАРОКОПѢЙКИНЪ (Съ трепетомъ.) Напраслина! СИДОРОВНА (Съ плачемъ.) Небылица! ЖЕЛѢЗНЯКЪ (Съ пронзительнымъ крикомъ и съ топотомъ.) Цыцъ! старое грибье! больше ни слова. (Къ разбойникамъ.) Раздѣвайте ихъ, ребята; взламывайте половицы, колите заслонку, щепайте лучину; огня! (Разбойники исполняютъ приказанiе ... коего представила себя влюбленною, и что у дѣдушки подъ поломъ кладъ, заманила я туда сихъ варваровъ; а какъ бабушка ихъ прежде времени, до прибытiя команды, крикомъ своимъ встревожила, отчего по отчаянiю ихъ и звѣрству легко могло бы быть ужасное кровопролитiе, то умѣла я въ суматохѣ дать злодѣямъ знать, чтобы они извѣстнымъ для ...


Драматические произведения | Евпраксия

... ! ЮРIЙ Какъ смѣть! ОЛЕГЪ Уйми продерзости твои! Костьми мы ляжемъ съ ней. (Всѣ князья, выхватя мечи.) БАТЫЙ (Тоже вынимая мечъ и топнувъ ногой съ крикомъ.) Вы плѣнники мои! ЯВЛЕНIЕ VI Съ послѣдними словами Батыя въ растворившiеся желѣзныя рѣшетки изъ подземныхъ выходовъ съ двухъ сторонъ выбѣгаютъ два отряда Батыевыхъ войскъ съ обнаженными ...