Г. Р. Державин. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 3

Драматические произведения | Ирод и Мариамна

< ИРОД И МАРИАМНА // Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4:  >   ИРОДЪ И МАРIАМНА ТРАГЕДIЯ въ пяти дѣйствiяхъ, 1807 ИМП А СО РОССIЙСКОЙ АКАДЕМIИ[1] Угодно было сему почтенному сословiю[2] предложить въ Вѣдомостяхъ о сочиненiи трагедiи. Многiя были представлены, изъ коихъ одна и увѣнчана награжденiемъ. Но я не съ тѣмъ, чтобъ состязаться съ изящными талантами, или получить награду, а единственно, чтобъ исполнить волю академiи, рѣшившись испытать силъ своихъ въ семъ родѣ стихотворства, которымъ я никогда не занимался, сочинилъ трагедiю, при семъ прилагаемую, подъ названiемъ Иродъ и Марiамна, посвящая оную россiйскому Парнасу. Сочинитель. ПРЕДИСЛОВИЕ Желая показать опытъ ничтожныхъ моихъ способностей въ драматическомъ искусствѣ, избралъ я, по мнѣнiю моему, удобнѣйшiй къ тому отрывокъ изъ древней исторiи, оставленной намъ Iосифомъ Флавiемъ, писателемъ о войнѣ iудейской, въ которомъ описываетъ онъ жизнь царя Ирода и его супруги такимъ образомъ, что могутъ они въ самыхъ твердыхъ душахъ произвесть сожалѣнiе и ужасъ. Волтеръ сiе самое событiе обработывалъ въ трагедiи своей, названной имъ Марiамною. Онъ представилъ Ирода, кажется мнѣ, со стороны только ревности къ его супругѣ, а Марiамну со стороны привязанности къ ея дѣтямъ. Первая, по возвращенiи супруга изъ Рима, боясь суроваго его нрава, соглашается отъ него уѣхать подъ покровительство Августа съ княземъ Согемомъ, любовникомъ Соломiи, сестры Ирода. Сiя жестокая душа, мстя за то, оклеветываетъ ее въ любви къ Согему предъ Иродомъ. Онъ изъ ревности приказываетъ умертвить свою супругу; но послѣ, узнавъ ея невинность, раскаивается и сходитъ съ ума. Самый сей знаменитый писатель, при первомъ изданiи помянутой своей трагедiи, въ предисловiи говоритъ, что содержанiе сiе, дабы представить его болѣе трагическимъ, ...


Драматические произведения | Ирод и Мариамна (авторская редакция)

Ирод Великий (начальный вариант трагедии «Ирод и Мариамна») По рукописи РО ИРЛИ (Пушкинского Дома) РАН Ф. 96, оп. 1, № 19. Текст переписан Е.М. Абрамовым только на оборотных сторонах листов таким образом, что правая сторона каждого разворота оставлена для замечаний. Правка внесена рукой Г.Р. Державина, частично на правых чистых половинах листов.     Иродъ Великiй Трагедiя въ пяти дѣйствiяхъ съ хорами   Дѣйствующiя лица:   Иродъ, царь Iудейскiй простаго идумѣйскаго происхожденiя. Марiамна, супруга его изъ царскаго поколѣнiя Iудина, или Асмонѣевъ. Соломiя, сестра его, названая Антипатру матерью. Антипатръ, сынъ его от первой жены Дорисы, намѣстникъ Iерусалима. Александръ, Аристобулъ, дѣти его отъ Марiамны малолѣтныя. Архелай, внукъ его, воспитанный въ Римѣ. Совернъ, сродникъ его и приставъ при Марiамнѣ и дѣтяхъ. Варръ, проконсулъ римской. Ада, наперстница Марiамны. Iюда, виночерпiй. Юноши и дѣвы, составляютъ хоры. Сендаринъ, Придворныя, Воины римскiя и iудейскiя, безъ речей.   Дѣйствiе происходитъ во Iерусалимѣ, въ домѣ Iродовомъ.   Дѣйствiе первое. Притворъ чертоговъ царскихъ. Явленiе I-е. Соломiя и Антипатръ.   Соломiя Какъ, Антипатръ, ты здѣсь? вы прибыли изъ Рима? А гдѣ же царь, мой братъ?   Антипатръ Толпа не обозрима Народа, посреди торжественныхъ воротъ Стеснивъ его, во градъ свободы не даïотъ. Въ предмѣстьи, радостныхъ внимая плѣсковъ грому, Онъ предвѣстить велѣлъ его свѣтлѣйшу дому Свое прибытiе и Марiамнѣ, имъ Любимой страстно[1].   Соломiя Народа плѣскъ! о сынъ! И Марiамнѣ вѣсть! Такое изреченье Кинжалъ – ахъ! – въ сердцѣ мнѣ! ахъ, лучше бы велѣнье Исполнилъ какъ мое, спѣшилъ мнѣ разсказать. О, такъ ли нѣжныя[2] чтутъ дѣти нѣжну мать? Знавъ Соломiю ты презрѣнну Марiамной, Еïо чтишъ предо ...


Драматические произведения | Эсфирь

<ЭСӨИРЬ// Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4:  >     ИЗЪ ОПЕРЫ «ЭСӨИРЬ»* ДѢЙСТВIЕ III ЯВЛЕНIЕ VII Ассуръ, Эсѳирь, Мардохей, Гаiй, Өомарь, дѣвы, евнухи и царедворцы АССУРЪ (обнимая Мардохея). О, небесамъ любезный смертный! Подпора трона, честь моя! Какимъ обязанъ я признаньемъ. И благодарностью тебѣ, Что, жизнь и скиптръ мнѣ сохраняя, Прогналъ ты мглу съ очей моихъ, Коварствомъ вкругъ меня лежавшу; Что дѣву милу, какъ Эсѳирь, Ты воспиталъ мнѣ, возлелѣялъ, Котора славу и блаженство Мое составить можетъ ввѣкъ. О, такъ! великимъ хоть я чтуся Побѣдой Франковъ, Сирiянъ; Но внутреннихъ враговъ побѣда Сильнѣйшимъ дѣлаетъ царя; А благонравная супруга Смиренною ея душой Свѣтлѣе всѣхъ ему вѣнцовъ. МАРДОХЕЙ Благополучнѣе считаться Она должна всѣхъ въ свѣтѣ женъ, Что сдѣлалась благоугодной Столь сердцу мудраго царя; А паче, коль она на милость Его приклонитъ спасть нашъ родъ. АССУРЪ (взявъ скпиптръ и прикасаясь имъ къ Эсѳири). Да предковъ жезлъ сей мой священный Законовъ силою отдастъ Тебѣ не только безопасность, Но и всему народу жизнь, Права, свободу, какъ и Персамъ, И да цвѣтетъ Юдея такъ, При Кирѣ какъ цвѣла она. МАРДОХЕЙ (упадая въ ноги). Нѣтъ словъ изречь благодаренье… АССУРЪ (поднимая Мардохея). Возстань! та мзда еще мала, Коль вѣрный рабъ благословится; Но царь довѣренность свою Да дѣлитъ съ нимъ на самомъ дѣлѣ, Давъ власть счастливыми творить (отдаетъ Мардохею скиптръ). Вотъ скиптръ, будь соправитель царства Мнѣ моего, — какъ былъ Аманъ. МАРДОХЕЙ (не принимая скиптра). Нѣтъ, царь! владѣй ты имъ съ царицей, Да будетъ тайною тебѣ Она помощницей, подпорой, Прибѣжище сиротъ и вдовъ, Невинныхъ щитъ и притѣсненныхъ И общая народа мать. АССУРЪ Совѣтъ твой мудрый я прiемлю: Да соцаритъ со мной Эсѳирь. ЭСФИРЬ ...