Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... искушенiю прославиться какимъ-нибудь открытiемъ. Подстрочный переводъ стиховъ Броккеса, также сообщается нами въ приложенiи. Наконецъ мы не можемъ умолчать о стихотворенiи Богъ Гердера, который въ началѣ царствованiя Екатерины II былъ пасторомъ въ Ригѣ. И на эти стихи указывали какъ на сочиненiе, послужившее образцомъ для оды Державина. Однакожъ ... хотя и былъ глубокимъ мыслителемъ, но въ стихахъ котораго такъ мало поэзiи, что Державину никогда не могло бы вздуматься идти по слѣдамъ его. Представлять переводъ пьесы Гердера не считаемъ нужнымъ: сочиненiя его довольно распространены, и всякiй легко можетъ повѣрить наше заключенiе. Сравненiе оды Державина съ другими произведенiями одинаковаго содержанiя убѣждаетъ ...
... люди поддаются искушенiю прославиться какимъ-нибудь открытiемъ. Подстрочный переводъ стиховъ Броккеса, также сообщается нами въ приложенiи. Наконецъ мы не можемъ умолчать о стихотворенiи Богъ Гердера, который въ началѣ царствованiя Екатерины II былъ пасторомъ въ Ригѣ. И на эти стихи указывали какъ на сочиненiе, послужившее образцомъ для оды Державина. Однакожъ она ... хотя и былъ глубокимъ мыслителемъ, но въ стихахъ котораго такъ мало поэзiи, что Державину никогда не могло бы вздуматься идти по слѣдамъ его. Представлять переводъ пьесы Гердера не считаемъ нужнымъ: сочиненiя его довольно распространены, и всякiй легко можетъ повѣрить наше заключенiе. Сравненiе оды Державина съ другими произведенiями одинаковаго содержанiя убѣждаетъ ...
... пользовался ею, потому что въ ней встрѣчаются многiя изъ тѣхъ стихотворенiй Антологiи, которыя перелагалъ Державинъ, хотя въ частностяхъ и не замѣтно, чтобъ онъ слѣдовалъ именно Гердеру. Въ изданныхъ Гердеромъ сборникахъ греческихъ стихотворенiй (кромѣ Blumen, онъ издалъ еще Hyle) мы находимъ между прочимъ: гимнъ Арифрона Богинѣ Здравiя  ...
... формой (Бернгарди, Grundriss d. griech. Lit., ч. I, отд. 1, стр. 606—618). Анакреона воспѣвали многiе поэты. Такъ у Гёте и у Гердера находимъ Anakreon’s Grab, подражанiе Греческой Антологiи, у Пушкина также Гробъ Анакреона (1815), у г. Майкова Анакреонъ  ...
... , и узримъ въ тебѣ. Что увидите у Суламитины, приходящія яко лики полковъ?» Между сочиненіями, въ которыхъ разработанъ предметъ Пѣсни пѣсней, не слѣдуетъ забывать книгу Гердера: Solomon’s Lieder der Liede (1778): см. его Sämmtliche Werke, Stuttg. u. Tüb. 1827, ч. ІV.
... Львовой* (см. Томъ II, стр. 418). Пьеса заимствована изъ Греческой Антологіи: подлинникъ принадлежитъ Павлу Силенціарію, но Державинъ, кажется, слѣдовалъ нѣмецкому переводу Гердера (см. Hellas Veilchen, Гисенъ, 1805, стр. 94). Выписываемъ и тотъ и другой: Χρ&upsilon ...
... три, Державинъ, какъ самъ онъ свидѣтельствуетъ, умѣлъ уже читать, писать и говорить по-немецки. Возможность узнать въ подлинникѣ труды Геллерта, Гагедорна, Галлера, Клейста, Гердера,Клопштока, не могла не имѣть великаго значенія для русскаго литературнаго таланта. Это первое умственное завоеваніе было тѣмъ драгоцѣннѣе для Державина, что онъ ...
... быть извѣстны всякому Рускому писателю самому, а не по ссылкѣ на соотечественниковъ. Въ иностранныхъ матеріяхъ только это простительно. В., Ссылка на Гердера о Гораціѣ также не нужна. Сей классической писатель, коему вы столь удачно подражали, не меньше Гердера вамъ извѣстенъ. И такъ я написалъ ссылку на самого Горація, который признается что не въ силахъ подражать Пиндару. С., Гунны и Сарматы ...
... . Въ древнѣйшихъ же сѣверныхъ скальдскихъ стихотвореніяхъ, собранныхъ Снорромъ Стурлезономъ, риѳмы не видно. А у Арабовъ она замѣчательна съ VII вѣка, или съ изданія Магометова алкорана. Но откуда Гердеру вздумалось сказать, что и Ламехъ прежде потопа сочинялъ риѳмами, неизвѣстно. Ибо исторія о семъ молчитъ. У Грековъ и Римлянъ не было также риѳмы. Однакожъ нельзя ...