Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
Ѕ І Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; 2. Жена мнѣ юна солнечной красы! Какъ снѣгъ, тончица бѣла обвѣваетъ Ея орѣхокурчаты власы[3]; Съ очей ея блестяща отливалась Эфира чистаго лазурна даль; Среди ланитъ лилейныхъ расширялась Заря, сквозясь въ кристаль. // С. 73 Вкругъ устъ ея видна была червленыхъ  ... , ‑ довольно я позналъ тебя, И ясно все твое мнѣ мановенье: Я понялъ, какъ впередъ вести себя: Не стоитъ хвалъ, любви, но паче слезно[6] Само-блестяще на земли житье; Но тамъ, но тамъ съ тобой цвѣтетъ любезно Отечество мое. // С. 74 [1]   ... . [6] Не стоитъ хвалъ, но даже слезно И самое блестяще здѣсь житье.
... > LXXI. КолесницА[1]. 1793.[i] Течетъ златая колесница По расцвѣтающимъ полямъ; // 524 Сѣдящiй, правящiй возница[2], По конскимъ натянувъ хребтамъ // 525 Блестящи возжиа, держитъ стройно, Искусствомъ сравнивая ихъ, И, въ дальнемъ поприщѣ спокойно Осаживая скокъ однихъ, Другихъ же къ бѣгу побуждая, Прилежно взорами блюдетъ; Къ одной мѣтѣ ...
... . Г. ОЗЕРОВУ НА ПРИПИСАНIЕ ЭДИПА[1]. ___ Витiя, кому Мельпомена, Надѣвъ котурнъ, дала кинжалъ, А сѣверъ, какъ лавромъ, изъ клена Вѣнцомъ зеленымъ увѣнчалъ Блестяще чело! // 580 О ты, что собою представилъа Софокла съ Оссiаномъ вдругъ[2], Въ Эдипѣ, намъ въ Бардахъ прославилъб Расиновъ, Кребильйоновъ духъ, Дѣва слезъ ...
... слѣпой, Что умъ лишь вашъ есть царь вселенной! Взгляните, въ буйности надменной, На сей ревущiй страшный мракъ, // 595 На тѣ огнемъ блестящи рѣки, — И вѣрьте, дерзки человѣки! Что все величье ваше — прахъ. Но если вы и впрямъ всемочны, Почто жъ вамъ грома ...
... безъ помощи несчастныхъ. Вскрылъ вѣжди онъ очесъ И всемогущiй скиптръ судебъ всевластныхъ Подъялъ. — И се герой Съ Олимпа на конѣ крылатомъ, Какъ облако, блестяще златомъ, Летитъ на долъ, на бой, Избавить страждущую дѣву. // 614 Уже не внемлетъ онъ его гортани реву, Ни свисту бурныхъ крылъ ...
... краса, Раскидавъ по дерну члены И, сквозясь межъ струй, вѣтвей, Сномъ объята, въ видѣ пѣны, Взглядъ влекла души моей; Гдѣ на зыблющу склонялись Лилiи блестящу грудь, Зарьныхъ розы устъ касались И желали къ нимъ прильнуть; Воздухъ свѣжестью своею Ей спѣшилъ благоухать; Травки, смятыя подъ нею, Не хотѣли возставать;   ...
... же, въ противуположность 10. Тирану, добраго царя? Всю истощившаго возможность, Блаженство подданныхъ творя: Не зримъ ли Генія въ немъ неба, Блестяща радуги лучемъ, Въ томъ — мрачна демона Эреба? Тотъ сыплетъ свѣтъ, — сей вержетъ громъ. Гнусна убійцъ народовъ ...
... ; «Матѳ. гл. 17, ст. 2: Лице его яко солнце. — Марка гл. 9, ст. 3: Ризы блестящи яко снѣгъ». [8] «Іоан. гл. 20, ст. 27: Принеси руку и вложи въ ребра моя» ...
СХХѴІ. ПИРАМИДА[1]. ______ Зрю Зарю, Лучами, Какъ свѣщами, Во мракѣ блестящу, Въ восторгъ всѣ души приводящу. Но что? — Отъ солнца ль въ ней толь милое блистанье? Нѣтъ! — Пирамида — дѣлъ ...
... ; 10. Тутъ Смерть ему въ глаза, Какъ страшная гроза! Ты ль звалъ меня? его спросила И косу на него блестящу наклонила. ‑ Нѣтъ, нѣтъ, не я, помилуй! онъ вскричалъ[4]   ...
... то съ придворными нерѣдко — Внималъ его словамъ и молча цѣлилъ мѣтко, В котору сердца часть пустить ему стрѣлу; Примѣтя жъ взоръ его, какъ огнь блестящь сквозь мглу, Отъ ревности къ своей супругѣ несравненной, Съ улыбкой, хитрою въ полслова рѣчью темной Раздулъ пожаръ. Когда жъ твой съ перлами ковчегъ Чрезъ Акму ... гордиться отказалась. Но ты теперь мой царь, мой купно и супругъ, И все что мило мнѣ, и все что свято, вдругъ. О! соберитесь всѣхъ красотъ лучи блестящи, Какъ солнце на моряхъ зари златогорящи, Но вы предъ мной ничто; а титло мнѣ, вѣнецъ, Что ты любовникъ мой, другъ, царь, супругъ, отецъ … ИРОДЪ ... рдяный свѣтъ, сонмъ вспорхнулъ съ крикомъ птицъ; Я, вставъ съ одра, узрѣлъ, коней и колесницъ Въ безмолвьи тѣни шли ко стогну римска стана Вдоль брега по водамъ блестяща Iордана. Когорта римская ихъ прикрывала тылъ. Я подозрѣнье взялъ, что нѣкiй тайный былъ Тутъ умыслъ, можетъ быть, и на главу вѣнчанну, Пошелъ ...
... вдругъ все наше удивленье, Когда вообразимъ, что бурь и морь волненье И бездны вы преплыть рѣшились, не страшась, Чтобъ изъ-подъ нашихъ ногъ увезть блестящу грязь; То признаемся, умъ вашъ не постиженъ нами, А для того и быть мы не желаемъ вами, Довольствуясь лишь тѣмъ, что вкругъ себя мы зримъ. ФЕРНАНДЪ Животнымъ ... Пизарро въ жадности къ золоту, говоритъ длинный монологъ, который оканчивается такъ: Вы преплыли моря, расторгнувъ крови связь, Чтобъ изъ-подъ нашихъ ногъ увезть блестящу грязь. Можетъ быть, я что-нибудь и перепуталъ въ первомъ стихѣ, но второй вѣренъ буквально.» Послѣднiй стихъ дѣйствительно находится въ 3-мъ явл. III-го акта ...
... ! какъ могъ ты смѣть На брата возставать? — Но что, ужъ мѣдь звеняща Рокъ провѣщала ихъ. (Отъ хижины показывается смертная церемонiя.) Идетъ толпа блестяща! Ряды зрю гробныхъ свѣчъ! какъ удержу сей ходъ? Какъ взять мнѣ мой указъ? — Стыдъ, стыдъ, — нѣтъ, пусть идетъ ...
<Рудокопы// Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4: > РУДОКОПЫ опера въ трехъ дѣйствiяхъ, ДѢЙСТВУЮЩIЯ ЛИЦА: ЗЛАТОГОРЪ, владѣлецъ рудныхъ заводовъ и почетный членъ горнаго начальства. ЛИЗА, его воспитанница. МАТВѢЕВНА, управительница дома. МИЛОВЗОРЪ, горный ассессоръ, ея сынъ. ГЛУПИЛОВЪ, сосѣдственный помѣщикъ. СОЛОМОНИДА, дочь его. ХИТРОЛИСЪ, земскiй коммиссаръ. ЯКОВЪ, повѣренный Златогора (заика). ДАВЫДЪ, горный староста. ГОЛЯКОВЪ, отставной капитанъ. Горные работники и служители Златогора. Дѣйствiе происходитъ частию на заводѣ, частию въ рудникѣ Златогоровомъ, въ Перми. РУДОКОПЫ[1] ДѢЙСТВIЕ ПЕРВОЕ Театръ представляетъ на разсвѣтѣ дня замокъ Златогора, окруженный высокими, дымящимися горами, съ которыхъ вправѣ низвергается шумящiй источникъ, приводящiй въ движенiе вододѣйствующiя машины; а влѣвѣ виденъ входъ въ пещеру (или шахту), близъ котораго по обѣ стороны скамьи. Слышенъ колоколъ и на оный сходятся со всѣхъ сторонъ работники, всякiй со своимъ орудiемъ, надѣвая на себя горныя платья. ЯВЛЕНIЕ I ХОРЪ РАБОТНИКОВЪ Ну, братцы! прочь дремоту, Богъ помочь на работу! Онъ насъ блюдетъ Въ рудахъ отъ бѣдъ. Чу! чу! Звонокъ звенитъ, звенитъ ужъ не один; Чу! тинъ, тонъ, тинъ, тонъ, тинъ. Пойдемъ, друзья, и потрудимся, Помучимся и потомимся, Чтобъ хлѣбъ достать: не страшень гробъ. Ну, ну, скорѣй! топъ, топъ, топъ, топъ. Чтобъ въ рудникахъ мараться, Съ цвѣтнымъ платьемъ намъ рахстаться, И съ лопаткой и съ киркой Покряхтимъ мы подъ землей. ДАВЫДЪ (Съ спискомъ.) Сюды! на переклички зовъ, И отвѣчать, кто здѣсь таковъ. (Перекликаетъ.) Симонъ Котъ. — Я. Тимонъ Скотъ. — Я. Фофонъ Кротъ. — Я. Трифонъ Мотъ. — Я. Ступайте, ройте руды. РАБОТНИКИ 1-й АРТЕЛИ Готовы мы повсюды. ДАВЫДЪ Андрюшка Сокъ. — Я. θ ...
<Зельмира// Сочинения Державина: [в 9 т.] / с объясн. примеч. [и предисл.] Я. Грота. — СПб.: изд. Имп. Акад. Наук: в тип. Имп. Акад. Наук, 1864—1883. Т. 4: > ИЗЪ ТРАГЕДIИ «ЗЕЛЬМИРА»* ДѢЙСТВIЕ II ЯВЛЕНIЕ I Антеноръ, Рамнесъ, воины ѳракiйскiе и лесбосскiе; а Зельмира и Эмма въ отдаленiи АНТЕНОРЪ За смерть Азорову благодарю я вамъ, Что вы хотите мстить, и тучная богамъ Предъ алтаремъ отъ васъ что принесется жертва, Когда повергнете цареубiйцу мертва. На подвигъ сей вамъ вождъ въ Рамнесѣ избранъ мной (указывая на Рамнеса). Пусть кровь преступника течетъ его рукой. Онъ храбръ, премудръ, сего достоинъ права. Отмщать за смерть царя ему прилична слава. Пойдемъ миновника преслѣдовать и мы, Насъ боги просвѣтятъ средь сей ужасной тмы. (Уходитъ съ послѣдователями. Зельмира и Эмма появляются и, глядя на всѣ стороны:) ЗЕЛЬМИРА Храмъ затворенъ вокругъ, и всѣ стремятся къ граду. Я стерегла его какъ пристань и ограду. Ужъ нѣтъ здѣсь никого. Благодарю богов, Что отъ отеческихъ укрылася враговъ. Ахъ! если бъ, вопреки всѣхъ нашихъ уклоненiй, Кто насъ изъ воиновъ узрѣлъ здѣсь въ сокровеньи? Но добродѣтельный насъ спасъ бы Антеноръ. (Даетъ знакъ рукою Эммѣ, чтобъ надзирала около, а сама, отворивъ гробницу, возглашаетъ:) Родитель мой! яви изъ мрачности твой взоръ. (Про себя:) Я разскажу ему все днешне приключенье. ЯВЛЕНIЕ II Зельмира и Полидоръ ЗЕЛЬМИРА Надежды раздѣли со мной хотя мгновенье. Тотъ Антеноръ, кото ты сердце чтилъ и умъ, Не помрачилъ и днесь своихъ изящныхъ думъ. Отъ царскаго вѣнца отказываясь нынѣ, Желаетъ зрѣть его на юномъ моемъ сынѣ. Суди же ты о немъ, какъ будетъ восхищенъ, Когда узнаетъ то, что мною ты спасенъ. Благоволишь ли, чтобъ во время столь смятенно Повѣрила ему я жребiй нашъ. ПОЛИДОРЪ Безбѣдно. Въ немъ упованiе мы можемъ полагать; Онъ первый мнѣ открылъ, что умышлялъ твой братъ; Но самъ, къ несчастiю, узналъ о томъ ужъ поздно. ...