Чернышев Гр. Ив.

983. Отъ графа Гр. Ив. Чернышева. 4 апрѣля 1806[1].

М. г., Г. Р. Ваше в-пр., предположивъ оставить попечительство надъ имѣніемъ моимъ, препроводили ко мнѣ, при почтеннѣйшемъ письмѣ своемъ отъ 30 числа марта, книги о приходѣ и расходѣ суммъ и два экземпляра описи дѣламъ моимъ, вступившимъ къ вамъ во время управленія вашего имѣніемъ, съ тѣмъ чтобы я, удостовѣрясь въ цѣлости оныхъ и въ соблюденіи интересовъ моихъ, подписалъ одинъ экземпляръ и, доставя его къ вамъ, почтилъ васъ признательностію пользъ, сдѣланныхъ во время попечительства[2].

Сколь ни прискорбно мнѣ лишиться васъ, какъ истиннаго моего благодѣтеля, избавившаго меня изъ неоплатныхъ долговъ и возстановившаго настоящее мое состояніе; но я, послѣ всѣхъ личныхъ моихъ съ вами переговоровъ, не осмѣливаюсь уже безпокоить васъ, м. г., просьбою о продолженіи на прежнемъ основаніи того попечительства. Утѣшаюсь единственно тѣмъ, что вы дали мнѣ слово не оставлять меня, изъ дружбы и благорасположенія вашего ко мнѣ, во всѣхъ дѣлахъ моихъ вашими совѣтами и вашими наставленіями; а притомъ дали такого человѣка для управленія дѣлъ моихъ по конторѣ, который, будучи вами облагодѣтельствованъ и находясь въ зависимости вашей, можетъ къ вамъ во всемъ для того относиться приватнымъ образомъ.

Признательность мою къ шестилѣтнимъ подвигамъ вашимъ на существеннныя пользы мои и на освобожденіе меня съ семействомъ моимъ отъ предлежавшихъ мнѣ горестныхъ послѣдствій, преодолѣнныхъ вашимъ в-пр-мъ съ толикимъ безпокойствомъ и пожертвованіемъ времени, я за священнѣйшій долгъ себѣ вмѣнилъ изъявить вамъ не токмо чрезъ сіе, но и чрезъ публичныя вѣдомости какъ въ Россійской Имперіи, такъ и въ прочихъ государствахъ, гдѣ только имя ваше по достоинствамъ вашимъ извѣстно. Я не скрою въ нихъ ни единаго изъ тѣхъ благотвореній вашихъ мнѣ, которыми вы успокоили жизнь мою и сохранили для потомства имѣніе, доставшееся мнѣ въ наслѣдство, уплативъ болѣе милліона

// С. 177

 

 

долговъ и возвративъ чрезъ выкупъ родительскій домъ мой на немалозначущую сумму. Пусть всякій благомыслящій увидитъ, что вы изъ единаго побужденія къ содѣланію добра ближнему предавались толикимъ заботамъ и попеченіямъ для составленія счастія многимъ фамиліямъ, и опредѣлитъ въ сердцѣ своемъ достойное вамъ воздаяніе. Мнѣ остается, въ подкрѣпленіе чувствъ искренней моей вамъ благодарности, запечатлѣть въ душѣ моей на всю жизнь мою ваше имя и оставить оное дѣтямъ моимъ въ предбудущія времена незабвеннымъ памятникомъ.

Книги за 1804 по 23 число октября 1805 года о приходѣ и расходѣ суммъ, равно и опись дѣламъ, я разсматривалъ. Не входя ни въ какое исчисленіе оныхъ и не имѣя ни малѣйшаго сомнѣнія какъ въ соблюденіи интересовъ моихъ, такъ и въ цѣлости документовъ, я утвердилъ послѣдніе своимъ подписомъ и доставилъ къ в-му в-пр-ву, увѣривъ васъ, что всякое подозрѣніе было и есть для меня чуждо.

Наконецъ осмѣливаюсь всепокорнѣйше просить васъ, м. г., о довершеніи мнѣ благотвореній вашихъ займомъ извѣстнаго количества суммы, подъ залогъ дачи, на уплату къ 15 числу сего мѣсяца въ банкъ процентовъ и на прочія нужды мои, кои неминуемо составятъ мнѣ нарочитыя издержки въ разсужденіи извѣстнаго вамъ положенія графини[3]; а сверхъ того дать отъ себя предписаніе г. Макарову, чтобы онъ сдалъ дѣла конторскія, не токмо тѣ, которыя вступили во время попечительства вашего, но и тѣ, которыя до того вошли въ ея вѣдомство и остались въ собственномъ его вѣдѣніи[4].

// С. 178

 

 

Пребуду впрочемъ къ вамъ съ истиннымъ моимъ высокопочитаніемъ и совершенною преданностію и т. д.

Г. Г. Чернышевъ.

――――

 



[1] Подл. письмо помѣчено 1805 годомъ; но изъ содержанія его видно, что оно не могло быть писано въ этомъ году.

[2] Указъ Сенату Императора Павла отъ 6 апр. 1798: «По случаю отъѣзда д.◦т. сов. Сиверса по начальству его надъ водяными коммуникаціями увольняя его отъ попечительства надъ имѣніемъ т. сов. графа Чернышева, соизволяемъ принять оное т. сов-ку Державину и вступить въ управленіе онаго такъ, чтобъ, разобравъ долги, кредиторы въ удовлетвореніи своихъ претензій были обезпечены».

[3] Елисаветы Петровны, рожденной Квашниной-Самариной (см. № 959); она род. 1773, ум. 1828.

[4] Помѣщаемъ здѣсь и слѣдующее французское письмо отъ того же лица, не помѣченное годомъ, но очевидно относящееся къ 1802, когда Державинъ былъ назначенъ министромъ юстиціи. «Mon respectable bienfaiteurQue je suis heureux de vous avoir bien répété, combien je vous aime, vous respecte et vous honore, et que vous êtes mon héros! car maintenant tout le monde vous le dira! Un Procureur Général est toujours un Phénix tant qu’il est en place; je crois même que votre prédécesseur était traité d’Adonis par les dames de Koursk!... Je ne sais si vous jouirez de cet avantage; mais du moins les hommes, je parle de ceux qui aiment leur patrie et l’ordre de la justice, vous élèveront des autels au fond de leurs coeurs, en attendant que la renommée vous en prepare dans la postérité. Rappelez-vous maintenant s’il vous plait ce que je vous ai prédit dans les cartes, il y a un an, que le mois de septembre vous sera très favorable! de même que celui de janvier. Laissez-le venir vous verrez si je suis prophète! En attendant, et quant à moi, je suis si content de vous voir occuper un poste si éminent! ‒ que je suis prêt, si vous le voulez, à rentrer au service sous vos ordres! ou même Gouverneur d’Orel! si vous le voulez! ‒ Je ne vous dirai pas ce qu’on dit ici en province de votre nomination! Depuis que vous êtes Archi-Excellence, j’aurais l’air d’être un flatteur, et je me tais! ‒ Je finis, vous n’avez plus le temps de lire mes lettres! mais pensez quelquefois à un homme que vous avez pour ainsi dire créé et rendu au bonheur! Ma femme vous embrasse, et moi je suis tout respect et reconnaissance.

C. G. Czernischev.

Ce 23 septembre.

Mes respects à madame votre épouse».

Переводъ: «Почтенный благотворитель. Какъ я счастливъ, что натвердилъ вамъ, сколько люблю, уважаю и чту васъ, и что вы ‒ мой герой, ибо теперь всѣ скажутъ вамъ то же. Генералъ-прокуроръ всегда бываетъ фениксомъ, пока онъ сохраняетъ свой постъ: помнится даже, что вашего предмѣстника курскія дамы величали Адонисомъ!* Не знаю, достанется ли вамъ это преимущество, но по крайней мѣрѣ люди, т.◦е. тѣ, которые любятъ свое отечество и порядокъ правосудія, воздвигнутъ вамъ алтари въ своихъ сердцахъ, пока слава приготовитъ вамъ памятникъ въ потомствѣ. Теперь вспомните, чтó я предсказалъ вамъ въ картахъ годъ тому назадъ: что сентябрь мѣсяцъ принесетъ вамъ счастье, а также и январь. Пусть этотъ мѣсяцъ наступитъ ‒ увидите, пророкъ ли я. »Между тѣмъ я съ своей стороны радуюсь, что вы занимаете такое высокое мѣсто, и готовъ снова поступить на службу подъ ваше начальство, или, если вамъ угодно, орловскимъ губернаторомъ. Не буду говорить вамъ, какіе здѣсь въ провинціи толкт о вашемъ назначеніи. Вы стали архипревосходительнымъ, и я бы показался льстецомъ, а потому и молчу. Кончаю: вамъ недосугъ читать мои письма. Но вспоминайте иногда человѣка, которому вы снова дали жизнь и возвратили счастье. Жена моя васъ цѣлуетъ, а я остаюсь преисполненный почтенія и благодарности Гр. Г. Чернышевъ. Свидѣтельствую почтеніе вашей супругѣ».

* Здѣсь надо разумѣть Беклешова, который въ началѣ царствованія Александра I былъ вторично назначенъ генералъ-прокуроромъ. При Екатеринѣ, въ 90-хъ годахъ, онъ былъ орловскимъ и курскимъ генералъ-губернаторомъ.